O tipo que Assina o empréstimo pode escolher os quartos. | Open Subtitles | الشخص الذي وقّع على القرض له حقّ إختيار غرف النوم |
Assina o livro. | Open Subtitles | وقّع على سجل حساباتي. |
Assina o livro. | Open Subtitles | وقّع على سجل حساباتي. |
Ele assinou a autorização ao entrar na força. Está legalmente morto. | Open Subtitles | -لقد وقّع على نموذج إخلاء حق عندما إنضم للقوة وقانونياً هو يعتبر ميتاً |
- Ele assinou a receção das flores. | Open Subtitles | هوَ وقّع على استلام باقة الورد |
Há 14 meses atrás tivemos o Abu Fayed sob custódia na UAT em Seattle, e o Bill Buchanan assinou a sua libertação. | Open Subtitles | منذ 14 شهراً كان (أبو فايد) بحوزتنا... فى حجز وحدة مكافحة الإرهاب فى "سياتل" و(بيل بيوكانان) وقّع على إطلاق سراحه |
Assina a declaração e continua com a tua vida. | Open Subtitles | وقّع على الإقرار، وامضِ في حياتك |
Assina a declaração. | Open Subtitles | -سحقاً لك (هيرب)، وقّع على الإقرار فقط |
Sabes quem assinou a decisão? | Open Subtitles | بربك! -أنت تعرف مّن وقّع على القرار؟ |
Ele assinou a licença, só fácil assim? | Open Subtitles | -هل وقّع على ورقة الملكيّة هكذا فحسب؟ |
O Edward Darby assinou a tua nota de despedimento há uma hora. | Open Subtitles | (إدوارد داربي) وقّع على خطاب الفصل قبل ساعة |
Ele assinou a papelada? | Open Subtitles | هل وقّع على الأوراق؟ |
O Jessup assinou a dar tudo. | Open Subtitles | (جيسوب) وقّع على كل شيء. |