Estes engravatados cheios de pó. Estás tão agitado como uma putinha. | Open Subtitles | هؤلاء الشواذ أثروا عليكَ بشكلٍ كبير فأنتَ ترقص وكأنكَ عاهرة |
Não sei como o fez, mas parece que me viu. | Open Subtitles | لستُ أدري كيف فعلتها، ولكن يبدو الأمر وكأنكَ شاهدتني |
Você não pode simplesmente ligar como se estivesse pedindo pizza, maldito. | Open Subtitles | الا تستطيع الكف عن ذكر هذا؟ وكأنكَ تطلب بيتزا يا ابن اللعينة؟ |
É óbvio. Até parece que contavas comigo para apoio. | Open Subtitles | في الحقيقة الأمر واضح قليلاً وكأنكَ ستستخدمني لأدعمك |
Está preocupado como uma mãe. É adorável. | Open Subtitles | أنتَ قلقٌ عليهم وكأنكَ أمٌ جديدة هذا جميل |
Age como se ela nem existisse. como se não a tivesse. | Open Subtitles | لقد كنتَ تتصرف طوال الليل وكأنها لم تكن موجودةً ابداً، وكأنكَ لم تكن تملكها |
Pobre e nobre Michael. Tinhas de te entregar a este... psicopata como uma espécie de mártir. | Open Subtitles | أنتَ فقط سلمت نفسك لهذا المجنون، وكأنكَ نوعاً ما كالشهيد |
Os patrocinadores dão-te acesso livre e agem como se lhes devesses alguma coisa. | Open Subtitles | هذا الراعي يٌعطي هدايا مَجانية كثيرة و يتصرَفون وكأنكَ تَدين لهم بشىء |
Ages como se tivesses superado, mas, estás aqui porque te importas. | Open Subtitles | تتصرف وكأنكَ تجاوزت الأمر، ولكنكَ هنا لأنكَ تكترث. |
Vejam só, pensas que por seres imitado foi como ganhar o Óscar do crime. | Open Subtitles | إنظر اليك! لقد ظننتَ بأن تقليدك وكأنكَ حصلت على أوسكار أفضل مجرم |
Vou agir como se não tivesses dito isso, Cliff. | Open Subtitles | -أجل، سأتصرف وكأنكَ لم تسأل ذلك، (كليف ) |
Claro, como se fosses sempre um santo. | Open Subtitles | نعم، وكأنكَ كنت قديساً طوال هذه السنوات |
É como se tivesses voltado para aquela ilha... | Open Subtitles | وكأنكَ كنت على الجزيرة من جديد. |
É como se estivesses a defender alguém ou algo. | Open Subtitles | أنه وكأنكَ تدافع عنه أو ما شأبه |
Fala como um verdadeiro político. | Open Subtitles | تتحدث وكأنكَ سياسي حقيقي |
- como se tu ouvisses! | Open Subtitles | ماذا، وكأنكَ تستمع؟ |
Até parece que tens Desordem por Défice de Atenção. | Open Subtitles | وكأنكَ مصاب بإضطراب النشاط الزائد ونقص الإنتباه أو ماشابه |
parece que o senhor é um perito em pinguins. | Open Subtitles | وكأنكَ خبيرٌ من الخُبراء في أمورِ البطاريق |
O tipo roubou todos os que aqui trabalham e parece que lhe deu um livre trânsito. | Open Subtitles | أنا أقول بأن الرجل سرق كل من يعمل في بنايتُكَ والأمر يبدو وكأنكَ تعطيه حرّية المرور |