"وكالة التبني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A agência de adopção
        
    • agência de adoção
        
    • da agência de adopção
        
    E se A agência de adopção descobre? Open Subtitles و ، ويلما ، ماذا لو ان وكالة التبني اكتشفت الأمر ؟
    A agência de adopção vai ser a melhor pista para o suspeito. Open Subtitles وكالة التبني ستكون أفضل خيط لنا يرشدنا إلى المجرم
    Não os conheci, mas A agência de adopção deu-me os nomes deles e... Open Subtitles لم اقابلهم، لكن وكالة التبني أعطتني اسمائهم قبل عدة اعوام، و...
    Falei com uma moça gentil na agência de adoção. Open Subtitles تكلمت مع إمرأة لطيفة جداً من وكالة التبني
    Espero que a agência de adoção tenha política de retornos. Open Subtitles اتمنى ان وكالة التبني لديها سياسة الترجيع
    Não soubemos nada da agência de adopção e já lá vão semanas. Open Subtitles لكننا لم نسمع أي شيء من وكالة التبني منذ أسابيع.
    Olá, Sra. Pinger. Sim, da agência de adopção. Open Subtitles أهلاً سيدة "بينجر" نعم أنتش من وكالة التبني
    A agência de adopção ligou. Open Subtitles وكالة التبني اتصلت.
    - É A agência de adopção. Open Subtitles إنها وكالة التبني
    A agência de adopção disse que os pais do Henry tinham falecido. Open Subtitles قالت لنا وكالة التبني أن والدي (هنري) متوفيين
    Rach, A agência de adopção precisa de cartas de recomendação. Open Subtitles (رايتش)، تحتاج وكالة التبني رسائل توصية
    Rach, A agência de adopção precisa de cartas de recomendação. Open Subtitles (رايتش)، تحتاج وكالة التبني رسائل توصية
    A agência de adoção enviou-me mais uns casais para ver. Open Subtitles وكالة التبني ارسلت لي بضع ثنائيات لأتفقدهم
    - Sim. Fui à agência de adoção e tenho algumas informações. É a solução perfeita para nós. Open Subtitles ذهبت إلى وكالة التبني وسألت عن بعض المعلومات وهذا هو الحل المثالي لنا
    Quando é a visita da agência de adopção? Open Subtitles متى ستكون زيارة وكالة التبني ؟
    Não soube nada da agência de adopção. Open Subtitles لم أسمع أيّ شيء من وكالة التبني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more