"وكبير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande e
        
    • velho
        
    • gordo
        
    • velhos
        
    • E grande
        
    • é grande
        
    Os músculos parecem flácidos. Um fígado grande e gordo. Open Subtitles دقات عضلة القلب تبدو بطيئة الكبد سمين وكبير
    - Eu? Trabalho num restaurante grande e luxuoso. Lavo pratos. Open Subtitles حسناًً أنا اعمل في مطعم فخم وكبير أنا غسالة الصحون
    O que é que uma coisa tão pequena... pode fazer a um astronauta tão grande e tão forte? Open Subtitles ماذا يمكن لشيء صغير كهذا أن يفعل لرائد فضاء قوي وكبير مثلي؟
    Esta manhã, a minha mulher acordou e disse que estou velho, careca e feio. Open Subtitles هذا الصباح زوجتي إستيقظت وقالت لى أننى قبيح وأصلع وكبير السن
    Depois os Whos novos e velhos vão sentar-se num banquete. Open Subtitles وبعدها , كل الهوز صغير وكبير , وسيجلسون ويتمتعون
    Estás a correr, uma coisa escura E grande está a perseguir-te, e queres apenas parar, para deixar que a coisa grande te apanhe. Open Subtitles أنت تركض,وشيء داكن وكبير يلاحقك وتريده فقط ان يتوقف لتترك ذالك الشيء الداكن الكبير يلحقك
    É perto daqui,é grande... e pode acomodartodos. Open Subtitles إنه قريب من هنا، وكبير لذا سيتسع لنا جميعاً
    - Gostas? - Adoro. Especialmente por eu ser tão grande e forte. Open Subtitles لقد أحببتها، خاصّة أنك رسمتني قويّ وكبير
    Talvez o quisesse vender para comprar uma casa grande e bonita. Open Subtitles ربما أذاً، تريد بيع الخاتم ليمكنك العيش في منزل فخم وكبير
    Ela vai comprar uma camisola justa... com um grande e vermelho "W", e eu vou vê-la a usá-la. Open Subtitles أحمر وكبير "W"عليها حرف وأنا سأشاهدها وهي ترتديها
    Um grande e perverso caçador de recompensas atrás de mim? Estou honrado. Open Subtitles صائد جوائز شرير وكبير الحجم يتتبعنى؟
    com uma palhinha grande e longa. Open Subtitles أريد بعض الماء مع مصاص طويل وكبير
    "As minhas opiniões estão determinadas e sou velho demais para as alterar, Open Subtitles وكبير جداً لكي أغيرهم ولكنني انا وأنت لم نمت بعد
    O meu médico é demasiado esperto, velho, e bem vestido de mais para dirigir apenas uma ala. Open Subtitles طبيبي متقدّ الذكاء وكبير السنّ وحسن الهندام على أن يدير جناحاً واحداً
    A arma pode ter sido qualquer ferramenta ou implemento com um ângulo de 90 graus e suficientemente velho para ter tinta de chumbo. Open Subtitles السلاح يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ أيّ أداة أَو أداة مَع a زاوية درجةِ 90 وكبير لحدّ كاف أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ طلاءُ رئيسيُ.
    O meu nome é Peter Griffin. Sou um grande, gordo e estúpido cara-de-cu. Open Subtitles اسمي بيتر جريفين أنا بدين غبي وكبير المؤخرة
    Os ossos contêm tutano gordo e muito nutritivo, mas extraí-lo não é fácil, sobretudo quando o osso pesa quatro quilos e é demasiado grande para ser engolido. Open Subtitles يحتوي العظم على الكثير من دهن النخاع، لكن انتزاعه ليس بالأمر السهل خصوصاً لو كان العظم بوزن 4كيلو وكبير على البلع.
    É uma história para ricos e pobres, para novos e velhos, acerca de um homem do povo que queria fazer o bem. Open Subtitles هنا قصة لغني وفقير لصغير وكبير عن رجل من ألجوار يحاول أن يفعل شيء جيد
    Todos os sócios do Clube da Lebre, jovens e velhos, vão assistir à morte do seu precioso salvador! Open Subtitles كل من في الجمعية صغير وكبير, سيكون عليهم مشاهدة منقذهم يموت!
    Um era um Angus forte E grande com um peito grande como um Chevy. Open Subtitles أحدهما "أنغوس" قويّ وكبير ذو صدر عريض مثل (تشيفي)
    Giro E grande. Open Subtitles أوه , جميل وكبير
    O prédio é gigante. é grande. É porque é uma cidade. Open Subtitles المبنى ضخم، وكبير بحجم مدينة، بل أكبر بكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more