"وكريم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e generoso
        
    • e creme
        
    • generoso e
        
    • e generosa
        
    Quando o conheci melhor, vi que é muito querido e carinhoso e generoso. Open Subtitles منذ ان عرفته رأيت كم هو لطيف ومهتم وكريم
    Como o nosso imperador é um homem justo e generoso, decidiu dar aos escravos uma oportunidade. Open Subtitles إنظروا إلى أي مدى الإمبراطور رجل عادل وكريم قرر إعطاء العبيد فرصة للقتال
    Sabes o quão difícil é encontrar um tipo tão paciente e generoso como tu? Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب أن تجد رجل صبور وكريم مثلك؟
    Tens uma máquina de barbear e creme na casa de banho, por conta da casa. Open Subtitles هناك شفرة وكريم حلاقة في الحمّام، علي حسابي.
    Bem, se o fizer, sabes que tem muito mais planos do que pôr champô e creme amaciador. Open Subtitles حسناً , إذا لم يفعل , تعلمين أنه لديه خطط كثيرة ليفعلها ومن ثم بشامبو وكريم ذو لون أبيض مائل إلى الصفرة
    Bom, generoso e... aches o que achares, sabe que alguém que está longe pensa em ti. Open Subtitles عطوف وكريم من أجل ذلك يستحق الأمر أن تعرف أن هناك شخص بعيد جداً عن هنا..
    És maravilhosa e generosa e talentosa... Open Subtitles أنت رائع وكريم وموهوب
    Sou valente e cortês, atrevido e generoso afável e paciente. Open Subtitles ...أنا شجاع ومهذب، وجريء وكريم ومتحدث لبق وصبور
    Tiger é virtuoso e generoso. Ele é perfeito! Open Subtitles . تايجر مُستقيم وكريم . إنه مُمتاز
    Pai, ele não é assim, é respeitoso, amável e generoso... Open Subtitles - ثلاثة اقدام - ابي انه, انه ليس كذلك. انه محترم, متعاطف وكريم
    Outros dizem que eras gentil e generoso. Open Subtitles والأخرين يقولو أنك رجل طيب وكريم
    Acontece que sou um dado e generoso amante. Open Subtitles في الواقع أنا حبيب معطاء وكريم
    És altruísta e generoso. Open Subtitles وغير أناني وكريم.
    - É amável, respeitoso e generoso. Open Subtitles وطيب، محترم وكريم
    Dizem que o amor é puro e generoso. Open Subtitles يقولون ان الحب نقي وكريم
    Acidentalmente, deixámos cair cabelos e creme de barbear no cacifo. Open Subtitles أوقعنا عن طريق الخطأ كل شعرنا الساقط وكريم الحلاقة في خزانته
    É um restaurante de quatro estrelas conhecido pelo borsch com caviar e creme azedo, e por recusar serviço a quem não falar russo. Open Subtitles وهو مطعم من فئة أربع نجوم معروف بورش مع الكافيار وكريم الحامض، ولرفضه الخدمة لمن لا يتحدثون الروسية
    e espuma de sabão e creme da avó Open Subtitles ورغوة صابون وكريم إمرأة مسنة
    Mas na última semana tinhas a certeza que era generoso e bom. Open Subtitles لكنّ الأسبوع الماضي، كنتِ متأكّدة أنني شخصٌ جيّد وكريم
    E tenho este maravilhoso, generoso e amável homem. Open Subtitles ولديّ رجل عظيم وكريم ونبيل
    Ela achou-o uma pessoa encantadora, aberta e generosa, mas sentiu que escondia qualquer coisa. Open Subtitles "لقد اعتقدت أنه شخص لطيفٌ ومنفتح وكريم النّفس..." ولكن مع ذلك شعرت أنه يُخفي أمراً ما" ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more