Todos tiveram um lugar na mesa E todos tiveram um papel importante na solução. | TED | كلهم لديهم مكان على الطاولة وكلهم اضطلعوا بدور هام في وضع الحل، |
O alfaiate está muito indeciso, o mestre-cuca, em crise, o treinador de animais, nervoso... E todos perguntam pela senhorita. | Open Subtitles | إن الخياط متردد جدا والطباخ عنده أزمة في المطبخ ومدرب الحيوانات متردد وكلهم يسألون عنك |
Seis cigarros hoje, E todos pós-coito. Glorioso! | Open Subtitles | ست سيجارات اليوم وكلهم في لذة سيجارة ما بعد الجماع |
Todas começam por parecer tacos de hóquei, todas se inclinam, E todas morrem como vocês e eu. | TED | كلهم بدأوا البحث كعصا الهوكي كلهم انحنوا للأسفل وكلهم ماتوا مثلي ومثلك |
todos eles usam diferentes cores para distinguir diferentes linhas, todos eles usam símbolos para distinguir entre tipos de estações. | TED | كلهم يستخدمون ألوانًا مختلفة للتمييز بين الخطوط، وكلهم يستخدمون الرموز البسيطة للتمييز بين أنواع المحطات. |
E estão todos a receber ordens do carro que está por detrás deste motor. | Open Subtitles | وكلهم يأخذون أوامرهم من السيارة صاحبة هذا المحرك |
Deixou a mesma ferida em todos, e... eles são todos lutadores. | Open Subtitles | لقد ترك الجرح نفسه على كل الجثث، و وكلهم مقاتلين |
Vinte dois assassinatos nos últimos quatro anos todos com o mesmo perfil. | Open Subtitles | أثنين وعشرين جريمة قتل في أخر أربعة سنوات وكلهم بنفس التوقيع |
Aí estão eles, E são todos vossos. | Open Subtitles | ها هم، وكلهم لكم |
O meu pessoal falou com vários constitucionalistas, E todos entendem que seria uma interpretação da Constituição, nos termos da lei. | Open Subtitles | تحدث شعبي مع العديد من علماء الدستور وكلهم وافقوا على أنه سيكون تفسيراً قانونياً للدستور |
E todos acharam engraçado, quando não lhes consegui bater. | Open Subtitles | وكلهم اعتقدوا بأن المشهد كان مضحكاً لأنني لم أستطيع الشرب |
Mas todo o resto de sua família permaneceu na Polônia, E todos eles pereceram durante o Holocausto. | Open Subtitles | ولكن بقيه عائلته ظلت في بولاندا, وكلهم لقوا حتفهم خلال مذابح الهولوكوست. |
Disseste que 22 foram infectados no festival E todos tiveram contacto com o paciente zero? | Open Subtitles | أنتِ قلتي أن 22 إصيبوا في المهرجان وكلهم إتصلوا مباشرة مع المريض الرئيسي ؟ |
E todos têm acesso à sala de materiais? | Open Subtitles | وكلهم لديهم إذن الدخول إلي معدات المكتب ؟ |
E, todos ergueram as suas mãos e, começaram a falar com os seus entes queridos, através dela. | Open Subtitles | وكلهم رفعوا أيديهم ليرغبوا في التحدث إلى المرأة في الواقع .. يتحدثون لأحبتهم الموتى من خلالها |
Há um elefante... no quarto E todos eles agarram uma parte, a tromba, a orelha e a cauda. | Open Subtitles | كان هُناك فيل بتلك الغرفة وكلهم إنتزعوا جزءاً الجدع، الأدن و الديل |
Todas vivem em colónias com uma ou algumas rainhas E todas as formigas que vemos a passear são operárias estéreis. | TED | وكلهم يعيشون في مستعمرات تتكون من ملكة واحدة أو عدد قليل من الملكات, كل النمل الذين يتجولون هنا هم إناث عاملات عقيمات. |
Vinte e duas pessoas estão a terminar o curso, E todas essas 22 pessoas vão para a universidade. | TED | سيتخرج منها 22 شخص، وكلهم سيلتحقون بالكلية. |
Há uns cinco agentes dos Serviços Secretos a bordo, todos eles com canais privados. | Open Subtitles | الحراسة الخاصة لديها على الأقل خمسة أفراد على متن هذه الطائرة، وكلهم لهم قنواتهم الخاصة |
Claro que não. todos eles ligaram para o mesmo número pedindo ajuda. | Open Subtitles | هم جميعاً أتصلوا بنفس خطِّ المساعدة وكلهم قتلوا أنفسهم؟ |
O meu Departamento de Justiça está equipado para fazer de tudo para proteger jurados federais E estão todos mortos. | Open Subtitles | وزارتي تحتوي على كل ما تستطيع لحماية محلفين فيدرالين وكلهم ميتين |
Tenho muitos números na minha cabeça E estão todos zangados. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأرقام في رأسي وكلهم غاضبون |
Porque é que você está vivo e eles não? | Open Subtitles | لماذا ما زلت حيّ وكلهم قتلوا فى بيتك؟ |
No passado, já teve casos extremamente difíceis e resolveu todos com uma capacidade tremenda. | Open Subtitles | فقد تعاملت انت فى الماضى مع عدد من القضايا البالغة الصعوبة وكلهم قمت بحلهم بجدارة وأستحقاق |
E são todos como eu! Imaginem. | Open Subtitles | وكلهم يشبهونى هوووه هوو هووه |
Como diria o Grant: "Muitas respostas, todas elas razoáveis. " | Open Subtitles | كم كان سيقول جرانت كثير من الاجابات , وكلهم معقولين |