"وكل تلك الأشياء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e tudo
        
    • todas essas coisas
        
    O aroma das flores frescas e tudo o que não está fodido pelas noites longas e má alimentação? Open Subtitles عبق الزهور الندية.. وكل تلك الأشياء التي لم يدمرها السهر والطعام غير الصحي
    Mas tínhamos a coroação, o baile e tudo o mais. Open Subtitles ولكن كان لدينا التتويج والرقص وكل تلك الأشياء
    Coração púrpura e tudo? Open Subtitles متوّج بميدالية القلب الأرجواني وكل تلك الأشياء ؟
    Sim, mas todas essas coisas, todas essas coisas espantosas, aconteceram há 2 anos. Open Subtitles وكل تلك الأشياء والمغامره كانت رائعة كلها كانت قبل سنتين
    E aqueles pontos repetidos ajudam a meditar sobre os assuntos grandes, complexos e confusos da mudança social e descobrir o que podemos fazer enquanto cidadão, consumidor, constituinte, e todas essas coisas diferentes. TED وذلك التطريز المتكرر يساعدك على التأمل في التغييرات الاجتماعية الكبيرة المعقدة، والفوضوية، واكتشاف ما تستطيع فعله كمواطن، وكمستهلك، وكصاحب قرار، وكل تلك الأشياء المختلفة.
    e tudo o resto que vês também é real. Open Subtitles وكل تلك الأشياء الأخرى التي تراها هناك .. هي حقيقية أيضا
    Tentei manter tudo calmo, sabem, porque eu sou o homem e tudo isso. Open Subtitles ، حاولت إبقاء الأمر سراً لإنني ، كما تعلمون ، الرجل وكل تلك الأشياء
    Creio que te devo congratular por seres um bom adversário e tudo isso, mas a verdade é que eu te odiava mesmo. Open Subtitles أظن بأن يجب أن أحييك بأنك خصم جدير وكل تلك الأشياء... لكن الحقيقة هي... ، أنا أمقتك حقاً
    Aprendeste a lição e tudo isso? Open Subtitles أعنى الدروس المستفادة وكل تلك الأشياء
    Caído do céu. - Com grandes asas brancas e tudo... Open Subtitles قادمه من السماء ...مع أجنحه بيضاء عظيمه وكل تلك الأشياء
    (Risos) Tal como para o artesanato, para a tecnologia e todas essas coisas sobre as quais todos têm falado, fiquei completamente espantado. TED (ضحك) كما في الحرف والتكنولوجيا وكل تلك الأشياء التي كنتم تتحدثون عنها، لقد ارتميت في حلقة مغلقة.
    Sustentável - todas essas coisas. Open Subtitles ومُستدامة، وكل تلك الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more