"وكل شئٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo
        
    Não trocamos o peixe da Hope por um parecido e tudo se resolveu para nós também. Open Subtitles نحن لم نستبدل سمكة هوب بواحدة مماثلةٍ لها وكل شئٍ سار على أحسن ما يكون بالنسبةِ لنا
    "E tudo cai perante isso. É amante." Open Subtitles وكل شئٍ سقط بأسفلها إنّه العاشق
    Ele sabia exactamente, a sua rotina, quando ela dormia, tudo. Open Subtitles . لقَد عرفَ روتـينَها تَـحديداً، وقت نـومِها، وكل شئٍ "الروتِين: هي الأشياء التي إعتَدت فِـعلها في أوقاتِ لا تَتغير"
    Um lugar para tudo, e tudo no seu lugar. Open Subtitles {\pos(192,210)}مكان لكل شئ وكل شئٍ في مكانه
    E tudo ficará bem. Open Subtitles وكل شئٍ سيكون على مايرام
    Levaram o computador e tudo referente ao cyclotriptine. Open Subtitles (وكل شئٍ مرتبطٍ بتجارب الـ(سيكلوتريبتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more