"ولاتوجد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e não
        
    Vou destruir-te, e depois possuirei aquela que mais amas, e não há nada que possas fazer para me impedir. Open Subtitles وساقضي عليك وبعدها سامتلك الانسانة الوحيدة التى احببتها ولاتوجد قوة على وجة الارض تستطيع ان تمعنى من فعل هذا
    Onde o valor usa um sombrero de néon e não há uma única igreja ou biblioteca a ferir a vista. Open Subtitles ولاتوجد هناك ولا كنيسة أو مكتبة لتؤذي العينين
    O sexto sentido não existe. Temos cinco sentidos e não há nenhum mundo dos espíritos, mas há coincidências. Open Subtitles لأنّ لايوجد هنالك 6 حواس فقط هنالك 5 حواس، ولاتوجد روحٌ للعالم
    Mas saibam disto não existe Ava, não existe Cece, não existe nenhuma Alice e não existe dinheiro. Open Subtitles لكن أعرفوا،لايوجد لـ"إيفا"،ولا "سيسي" ولاتوجد"أليس"ولا يوجد للمال أيضاً
    e não há brinquedos no quarto dele. Open Subtitles ولاتوجد العاب في غرفته
    Perfeito e não reclamado. Open Subtitles ولاتوجد شروط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more