Nenhum destes satélites foram posicionados próximos do local de emboscada. | Open Subtitles | ولا واحد من هذه الأقمار الصناعية كان موجها ناحية منطقة الكمين وعندما انتهيت من إعادة التوجيه |
Nenhum destes nomes me diz nada. | Open Subtitles | ولا واحد من هذه الأسماء يعني شيئا بالنسبة لي. |
Não captávamos nenhum sinal há meses, e Nenhum destes telemóveis têm qualquer chamada ou mensagem. | Open Subtitles | ،لم نلتقط إشارةً لشهر ولا واحد من هذه الهواتف أجرى إتصالاً واحداً أو بعث رساله واحده |
3.000 imigrantes por semana, e Nenhum destes ficheiros está computorizado. | Open Subtitles | 3000مهاجر في الأسبوع ولا واحد من هذه الملفات قد أُدخل إلى الكمبيوتر! |