E em honra desta ocasião fabulosa vamos comer entrecosto. | Open Subtitles | ولتشريف هذه اللحظة التاريخية -سنأكل لحم ضلوع |
Esta noite estamos aqui para comemorar... o 1500º aniversário da nossa gloriosa sociedade... e em honra desta memorável ocasião... vamos comer costeletas. | Open Subtitles | شكراً لكم ، الليلة نحن هنا لنحتفل بدوام مجتمعنا لـ 1500 سنة ولتشريف هذه اللحظة التاريخية -سنأكل لحم ضلوع |
Não foi por nada, Herrmann. Foi um óptimo período e, em honra a isso, devemos entregar o Molly's ao banco com um estrondo. | Open Subtitles | (لم يكن هباءاً يا (هيرمان كانت فرصة جيدة ولتشريف هذا |
E para honrar a morte... temos de viver bem as nossas vidas. | Open Subtitles | ولتشريف السابقين , يحب ان نعيش حياتنا على اكمل وجة |
para honrar o vosso direito à defesa, trouxemos o melhor advogado da cidade. | Open Subtitles | ولتشريف حقكم في الاستعانة بمحام، فقد جلبنا أفضل مُحامي دفاع في المدينة. |
E para honrar a morte... temos de viver bem as nossas vidas. | Open Subtitles | ولتشريف السابقين يجب ان نعيش حياتنا |