Vamos comecar lotes de imprensa. | Open Subtitles | ولتضمينه في الحصول على الكثير من الصحافة. |
Tudo bem pessoal, já viram tudo, Vamos embora. | Open Subtitles | كل الحق، الرجال، شاهدنا ذلك. ولتضمينه في الاستمرار. |
Vamos deixar de lado estes disparates corporativos e encontrar um caso digno de ser investigado. | Open Subtitles | ولتضمينه في خندق فقط هذا الهراء الشركات وايجاد حالة تستحق التحقيق، |
Vamos buscar-vos umas bebidas. | Open Subtitles | ولتضمينه في الحصول على بعض المشروبات في لك. |
Certo, Vamos acabar com isto. | Open Subtitles | كل الحق. ولتضمينه في الحصول على هذا أكثر مع. |
Vamos voltar ao plano original. | Open Subtitles | ولتضمينه في العودة إلى الخطة الأصلية. |
Vamos bater o vento fora deste bastardo. | Open Subtitles | ولتضمينه في ضرب الريح من هذا الوغد. |
Vamos encontra-lo um agradavel - uh, nao. | Open Subtitles | حسنا. ولتضمينه في العثور عليك لطيفة... اه، هناك. |
Vamos ver quanto é que ainda resta. | Open Subtitles | ولتضمينه في معرفة كم كنت قد تركت. |
Vamos voltar pela floresta. | Open Subtitles | - ولتضمينه في المشي مرة أخرى إلى الغابة. |
Vamos. | Open Subtitles | ولتضمينه في الذهاب. |
Vamos ouvi-lo. | Open Subtitles | ولتضمينه في سماع ذلك. |
- Vamos la. - Tudo certo. | Open Subtitles | - ولتضمينه في الذهاب. |
- Vamos ter um outro. | Open Subtitles | MNH. - ولتضمينه في واحد آخر. |