"ولدت لتكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nasceu para ser
        
    • nasceste para
        
    Você nasceu para ser um fotógrafo. - Não pode fazer outra coisa. Open Subtitles أنت ولدت لتكون مصوراً لا يمكنك أن تعمل شيئاً آخر
    Além disso, a Jenny nasceu para ser a Sra. Pinkerton. Open Subtitles بالإضافة ان "جيني" ولدت لتكون السيدة "بينكرتون"
    A Marcy pode ser a tua alma gémea, mas aquela mulher nasceu para ser minha parceira sexual. Open Subtitles تعلم... (مارسي) قد تكون رفيقة روحك لكن تلك المرأة ولدت لتكون شريكتي في الحنس
    nasceste para ser a presidente da Escola Primária de Nossa Senhora da Fé. Open Subtitles كنت قد ولدت لتكون سيدة الإيمان مدرسة ابتدائية الإدارة الرئيس المجلس.
    Preferes ser a Rainha que nasceste para ser ou um peão da Corte Francesa? Open Subtitles هل تفضلين أن تصبحى الملكة التى ولدت لتكون او رهينه البلاط الفرنسى ؟
    nasceste para seres líder, lradicus. Open Subtitles أنت ولدت لتكون قائدا، يا أوريماشيوس
    Ambos achamos que tu nasceste para escrever. Open Subtitles كلانا يعتقد أنك قد ولدت لتكون كاتباً.
    Tu nasceste para ser comandante! Open Subtitles يبدو أنك ولدت لتكون ضابط للتدريبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more