A Avelile tinha o vírus, Nasceu com o vírus. | TED | وإيفيلي حاملة للفيروس أيضاً وقد ولدت مع الفيروس |
Ela Nasceu com um problema cardíaco que exigiu operação de urgência. | Open Subtitles | لقد ولدت مع اعتلال بصمامِ القلّب مما يعني أنّها بحاجةٍ لعملية جراحيّة مستعجلة |
Toda a gente, incluindo a Evey Dwyer. Quem Nasceu com uma marca de nascimento. Uma marca. | Open Subtitles | الجميع ومن فيهم (إيفي دواير) التي .ولدت مع تلك الوحمة، الختم |
Eu nasci com um dom que me faz muito flexível. | Open Subtitles | ولدت مع ورك مغشوش ! وجعلني هذا حقا ملتوية |
Eu nasci com uma doença rara da visão chamada acromatopsia, que é o daltonismo total. Portanto, nunca vi as cores, e não sei qual é o aspeto das cores, porque venho de um mundo em escala de cinzentos. | TED | حسنا، لقد ولدت مع حالة بصرية نادرة تدعى عمى الألوان، وهو عمى ألوان كلي، لذا فأنا لم أرَ لونًا قط، و لا أعرف كيف يبدو اللون، لأنني أنتمى إلى عالم التدرج الرمادي. |
Nasceu com aquele buraco na cabeça. | Open Subtitles | ولدت مع فجوة في رأسها |
Podem pô-los daqui para fora? Ela Nasceu com síndrome de Waardenburg. | Open Subtitles | (لقد ولدت مع متلازمة (فاردنبيرغ |
Nasceu com o dom? | Open Subtitles | ولدت مع هدية؟ |
nasci com epilepsia e uma deficiência intelectual. | TED | ولدت مع مرض الصرع وإعاقة ذهنية. |
nasci com o demónio dentro de mim. | Open Subtitles | لقد ولدت مع الشيطان الذي بداخلي |
"nasci com uma faca de prata espetada nas costas. | Open Subtitles | ولدت مع سكين من الفضة في ظهري |
- É o meu nome, nasci com ele. - Mesmo assim. | Open Subtitles | ـ لقدت ولدت مع هذا الأسم ـ ولازلت |
nasci com HIV. | Open Subtitles | ولدت مع فيروس نقص المناعة البشرية. |