"ولكنني قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas já
        
    mas já ouvi sistemas mais estranhos. Vá, que se lixe, experimenta. Open Subtitles ولكنني قد سمعت عن الطرق الغريبة لذا فأقول , ما المشكلة , لنجرب
    Ainda não identifiquei nove, mas já identifiquei seis possíveis suspeitos. Open Subtitles هنالك 9 لا أستطيع معرفتها مصدرها ولكنني قد حددتُ 6 مُشتبه بهم محتملين
    Eu ainda tenho que tocar na placa mas já comecei. Open Subtitles أنا لم ألمس اللوحة بعد ولكنني قد بدئتُ باللعب مسبقًا.
    Trabalhei um pouco menos, mas já está tudo bem. Open Subtitles لم استطع الذهاب إلى العمل لفتره ولكنني قد تحسنت الآن
    Contudo, uma cela de prisão é um óptimo motivador, mas, já escapei duas vezes. Open Subtitles يجب أن أعترف، الزنزانة حافز كبير، ولكنني قد سبق وهربت مرتين.
    mas já fiz isso para outros. Open Subtitles ولكنني قد فعلت هذا لأجل فنانين آخرين.
    Vamos expandir esta plataforma para o mundo, mas já recebi milhares de "emails" de pessoas de todo o mundo — professores, educadores, estudantes, e outros arqueólogos — tão empolgados por ajudar e participar. TED نحن في طريقنا إلى توسيع هذه المنصة إلى العالم، ولكنني قد توصلت بآلاف رسائل البريد الإلكتروني من أشخاص في جميع أنحاء العالم - أساتذة ومعلمين وطلاب وعلماء آثار آخرون - والذين هم متحمسون جدا للمشاركة.
    Posso, mas já tenho alguns antecedentes. Open Subtitles نعم, ولكنني قد تعرضت لحادثين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more