"ولكنها حقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese
-
mas é verdade
| E essa é a maior aldrabice que já ouvi! - mas é verdade! | Open Subtitles | وهذه يا فتى أكبرقصة لسمكة أسمعها في حياتي ولكنها حقيقة |
| Isso surpreender-te-á, mas é verdade perante Deus. | Open Subtitles | ربما هذا سيجعلك تتسائلين ولكنها حقيقة |
| Ela nunca vai assumir isso, mas é verdade. | Open Subtitles | هى لن تقولها أبدا ولكنها حقيقة |
| É um cliché... eu sei. mas é verdade. | Open Subtitles | إنها لفكرة مُبتذلة، أعلم، ولكنها حقيقة |
| Não sei porquê, mas é verdade. | Open Subtitles | لا اعلم, ولكنها حقيقة. |