"ولكنه ليس من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas não é
        
    Mas não é para o Congresso que eu devo ir. Open Subtitles ولكنه ليس من نوع الإجتماعات التى يجب ان أذهب إليها
    Sei que cometi um erro, Mas não é tão mau como ouvistes dizer. Open Subtitles أدرك أننى أخطأت ولكنه ليس من السوء الذى قد سمعتة.
    Mas não é o ouro que procuramos. Open Subtitles ولكنه ليس من الذهب الذي كنا نبحث عنه
    Mitch, eu sei o que queres. Mas não é por mim. Open Subtitles ميتش أنا أعرف ما تريد ولكنه ليس من أجلى
    Mas não é muito fácil nesta zona. Open Subtitles ولكنه ليس من السهل في هذه المقاطعة.
    Mas não é o FBI. Open Subtitles ولكنه ليس من مكتب التحقيقات الفدرالي
    O Pete é um imbecil, Mas não é um Regressado. Open Subtitles بيت أحمق ولكنه ليس من العائدين
    Mas não é dum colete salva-vidas. Open Subtitles ولكنه ليس من طقـم النجـاة ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more