"ولكنه مجرد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas é só
        
    Tem fama de tubarão, mas é só conversa. Open Subtitles لديه ذلك الممثل القاتل ولكنه مجرد ستارة من الدخان
    Ele tem esse lance nerd tímido, mas é só um disfarce. Open Subtitles يبدو عليه طابع الملل والهدوء ولكنه مجرد سِتار
    Toda agente resiste no princípio, mas é só um teste. Open Subtitles الجميع يعاني في البداية، ولكنه مجرد إختبار
    Se ele tivesse um robô desses, ganhava uma fortuna nos jogos, mas é só lixo. Open Subtitles أجل، إذا أصبح لديه روبوت كهذا... لحقق ثروة من وراء الألعاب، ولكنه مجرد خردة.
    Sim, mas é só uma solução temporária. Open Subtitles أجل، ولكنه مجرد علاج مؤقت.
    mas é só um pequeno posto de correios. Open Subtitles نعم ولكنه مجرد مكتب بريد صغير
    - Para. Ela gosta de se armar em tímida, mas é só a fingir. Open Subtitles تحب (سويتش كاتش مي) لعب دور الخجولة ولكنه مجرد تمثيل
    Sim, mas é só dinheiro. Open Subtitles أج ولكنه مجرد مال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more