"ولكنه يعمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas funciona
        
    • Mas trabalha
        
    • mas ele trabalha
        
    Não vamos pintar com seringas mas funciona do mesmo modo. TED أنت لن تقوم بالطلاء في الحقن، ولكنه يعمل بنفس الطريقة.
    Não, minha senhora. mas funciona com um monitor de TV. Open Subtitles لا يا سيدتي، ولكنه يعمل على شاشة التلفاز
    - A pressão da água não é das melhores, mas funciona. Open Subtitles الماء الساخن جيد ضغط الماء ليس الافضل ولكنه يعمل هذا جيد .
    Mas trabalha como assistente de um grande produtor chamado Lee Donowitz. Open Subtitles (ولكنه يعمل كمساعد لمنتج سينمائي كبير اسمه (لي دونوفيتز
    Mas trabalha com a Resistência. Open Subtitles ولكنه يعمل مع المقاومة
    - mas ele trabalha para o DOD, e não a UAT. Open Subtitles .ولكنه يعمل لحساب وزارة الدفاع وليس الوحدة
    Não diria isso, mas ele trabalha para mim. Open Subtitles حسنا, لن أقول هذا، ولكنه يعمل لدي.
    Foi feito alguns arranjos, mas funciona. Open Subtitles إنه يبدو معقداً جداً ولكنه يعمل.
    Tenho um sistema complicado de sincronização, mas funciona. Open Subtitles لدي نظام مزامنة معقد، ولكنه يعمل
    Não da noite para o dia, mas funciona. Open Subtitles ليس بين عشية وضحاها، ولكنه يعمل
    É pequena, mas funciona. Open Subtitles انه صغير ولكنه يعمل
    É artesanal, mas funciona. Open Subtitles - إنه مفكك ولكنه يعمل.
    E sei que essa aproximação pode ser reconfortante, mas ele trabalha para uma agência concorrente. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذه القرابة مريحة ولكنه يعمل لدى خدمة منافسة (آنى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more