"ولكني أردت أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas queria
        
    mas queria ser um deles. Depois, podia morrer. Open Subtitles أعرف، ولكني أردت أن أكون واحدة منهم، بإمكاني الموت حينإذٍ
    Posso viver com isso, mas queria dar-te uma hipótese de me dizeres o que sabes, e como é que isto se liga à Kiera. Open Subtitles أستطيع العيش مع ذلك، ولكني أردت أن تعطي لك فرصة ليقول لي ماذا تعرف وكيف؟
    Sim, mas queria dar-to antes de partirmos. Open Subtitles ولكني أردت أن اعطيك إياها قبل ان نسافر
    Lamento ter incomodado, mas queria lhe dizer que um nobre inglês, o Conde Stanhope, chegou à cidade. Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك، ولكني أردت أن أخبرك فقط... أن هناك لورداً إنجليزياً، اسمه الكونت (ستانهوب)، قد أتى إلى البلدة
    Emma, não sei se me prestou atenção, com tantos desejos da sua companhia, mas queria dizer-Ihe que o Frank vem, finalmente. Open Subtitles (إيما)، لست واثقاً إذا ما قد نلت انتباهك سابقاً في ظل اقبال الآخرين على رفقتك. ولكني أردت أن أخبرك بأن (فرانك) قادم أخيراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more