Eu sei que já lá não está, Mas pensei que soubesse. | Open Subtitles | ،وأنا أعلم أنك تركت الشركة ولكني ظننت أنك ربما تعرف |
Sonhei que voltavas para casa, Mas pensei que era apenas um sonho. | Open Subtitles | لقد حلمت بك تعود للوطن ولكني ظننت أنه كان مجرد حلم |
Na verdade eu também, Mas pensei que me ajudaria acalmar. | Open Subtitles | و أنا أيضاً ، ولكني ظننت أنه قد يساعد على تهدئة أعصابي |
Mas achei que a Allison ou a Jenna iriam aceitar o desafio, mas... | Open Subtitles | ولكني ظننت أن أليسون أو جينا تملكان الجرأة |
Bem, claro que ela é uma miúda, Mas achei que era uma miúda-miúda,não uma irmã. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح, أنها فتاة ولكني ظننت أنها فتاة.. فتاة |
- Mas eu pensei que tivéssemos, tipo, uma ligação. Está bem. | Open Subtitles | لم أكن على طبيعتي ولكني ظننت أنه حدث بيننا نوع من الإرتباط |
Mas pensei que poderia ajudar-te com estes... impostos. | Open Subtitles | ولكني ظننت أنه يمكنني أن أراجع معك ملفات خصومات الضرائب |
Mas pensei que iam conseguir segui-lo até onde o Brandon está. Pensei... | Open Subtitles | ولكني ظننت انك ستلحقه الى مكان وجود براندن |
Chama-me louco, Mas pensei que amar o filho era fazê-lo sentir que era amado. | Open Subtitles | انعتني مجنوناً ولكني ظننت أن حب أبنائك عني أن تفعل حقاً ما يجعلهم يشعرون بذلك |
Mas pensei que podia confiar em si, porque era minha professora e uma freira. | Open Subtitles | ولكني ظننت انني استطيع ائتمانك, لأنك كنت معلمتي وراهبة ايضا. |
Mas pensei que era suposto os budistas abdicarem de todos os bens materiais. | Open Subtitles | ولكني ظننت أن البوذيه هي عن ترك كل ممتلكاتهم الدنيوية |
E percebo que nunca iríamos ser namoradas ou algo assim, Mas pensei que, pelo menos, talvez pudesses ser simpática civilizada. | Open Subtitles | وأنا افهم اننا لن نصبح صديقات عزيزات أو مهما كان ولكني ظننت, أنت تعلمين, ربما عليكِ ان تكوني أكثر لطفاً |
Mas pensei que estaria mais entusiasmada. | Open Subtitles | ولكني ظننت أنني سأشعر بإثارة أكثر حيال الأمر |
Devia tê-la mandado embora, Mas pensei... que quereria que falasse para a máquina. | Open Subtitles | .... كان علي أن ابعدها ، ولكني ظننت أنك تريدها أن تتكلم ... |
Mas pensei que tinha dito que não gostava. | Open Subtitles | ولكني ظننت بأنك قلتِ بأنك لا تحبيها. |
Sei que não é da minha conta, Mas pensei... | Open Subtitles | أعلم أنه ليس من شأني ولكني ظننت |
Mas pensei que o querias fazer. | Open Subtitles | نعم, ولكني ظننت انك تريدين القيام بها |
Mas achei que o MIT fosse a tua primeira escolha. | Open Subtitles | ولكني ظننت أن "إم آي تي" هي اختياركك الأول |
Mas achei que precisaria de ajuda. | Open Subtitles | ولكني ظننت أنك قد تحتاج إلى المساعدة |
Ela não queria que eu ligasse, mas, achei melhor fazê-lo. | Open Subtitles | لم تكن تريد مني الاتصال" "ولكني ظننت أن علي ذلك |
Mas eu pensei que ias gostar de me poder ver, e abraçar-me. | Open Subtitles | ولكني ظننت أنكِ تحبين أن تريني وتضميني |