| Mas eu não quero que seja publico. | Open Subtitles | ولكني لا اريد ان تكون عن بالطريقه الشائعه |
| Mas eu não quero olhar para o dia de hoje e pensar que poderia ter ajudado. | Open Subtitles | ولكني لا اريد أن أفكر في اليوم وأفكر كم كان يمكنني المساعدة |
| Mas eu não quero que seja publico. | Open Subtitles | ولكني لا اريد ان تكون عن بالطريقه الشائعه |
| Gosto de praticar o Pilatos, Mas não quero falar disso o dia todo. | Open Subtitles | أنا أحب ممارسة البيلاتيس ولكني لا اريد التحدث عنها طوال اليوم مع شخصي المهم |
| Quer dizer, eu quero ir, Mas não quero perder o Ted. | Open Subtitles | اقصد .. اريد الذهاب .. ولكني لا اريد ان اخسر تيد |
| Está bem. Mas eu não quero ficar aqui. | Open Subtitles | حسنا, ولكني لا اريد ان ابقى هنا |
| Mas eu não quero ficar segura. | Open Subtitles | ...ولكني لا اريد ان اكون بآمان |
| Mas eu não quero que a Audrey morra. | Open Subtitles | . " ولكني لا اريد موت " اودري |
| Não é pessoal, Mas não quero ser defendido por alguém que as orelhas só servem para segurar os óculos. | Open Subtitles | لا يوجد شي شخصي ولكني لا اريد ان اُمثل بشخص اُذناه لا تصلح الا لتمسك النظاره |
| Mas não quero que isso seja a nossa relação. | Open Subtitles | ولكني لا اريد ان يكون زواجنا على هذه الشاكله |
| Obrigado, Mas não quero tratamento especial. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيدي ولكني لا اريد اي معاملة خاصة |
| Mas não quero causar problemas entre si e o seu namorado. | Open Subtitles | ولكني لا اريد أن أتسبب بمشكلة بينك وبين صديقك الحميم ماذا ؟ |
| - Acredita, eu também. Mas não quero fazê-lo em frente deles. | Open Subtitles | ولكني لا اريد ان افعل ذلك امامهم |