Eu sou interessado em peixes, mas não posso obrigá-los morder. | Open Subtitles | أنا مهتمٌ بالسمك، ولكنّ لا يمكنني جعلها تعضّ .. |
- Há coisas que não sabes, coisas que te quero contar, mas não posso. | Open Subtitles | هناكأشياءلا تعرفينها، أشياء أريد أن أعلمُكِ بشأنها , ولكنّ لا يُمكننيّ. |
mas não consegues encarar o facto que a Paige o faria? | Open Subtitles | ولكنّ لا يمكنك مواجهة الواقع ان بيج فعلت ؟ |
Estou a tentar ajudar-te, mas não posso, se tu não... | Open Subtitles | أحاول مساعدتكِ، ولكنّ لا أستطيع إذا كنتِ.. |
Sim, mas não me julgues. | Open Subtitles | اجل , ولكنّ لا تحكمين علي دوما ما اردت واحدة مثلها |
Desculpe, mas não se inventa a máquina de movimento perpétuo a equilibrar uma bola no focinho! | Open Subtitles | متأسفة .. ولكنّ لا يمكنكِ اختراع آلة الدوران المستمر، عبر تثبيت الكرة على أنفكِ |
mas não lhes digas o que está a acontecer, está bem? | Open Subtitles | ولكنّ لا تُخبريهم ، لما يجريّ هنا. |
mas não quero que ninguém o vá conduzir. | Open Subtitles | ولكنّ لا أريد أيّ احد أن يخرج بها |
Peço desculpas, mas não tenho energia para um sermão. | Open Subtitles | أعتذر، ولكنّ لا يمكنني إلقاء موعظة |
Guardarei o teu segredo, mas não posso ficar contigo, Stefan. | Open Subtitles | سأحفظ سرّك ولكنّ لا يُمكنني أن أكمل معك ، (ستيفان). |
Eu sei, mas não é... | Open Subtitles | أجل، أعلم، ولكنّ لا... كلّا، لا.. |
mas não posso. | Open Subtitles | " ولكنّ لا يمكنني هذا " |