"ولكن أنا لا ستعمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas não vou
        
    Eu sei, querida, mas não vou gastar tudo numa festa. Open Subtitles أنا أدرك أن والعسل، ولكن أنا لا ستعمل تنفق كل هذه الأموال على حزب واحد.
    Lamento, Tracy, mas não vou ajudar-te com isto. Open Subtitles أنا آسف، تريسي، ولكن أنا لا ستعمل مساعدتك في هذا.
    mas não vou prestar queixas. Open Subtitles ولكن أنا لا ستعمل اتهامات الصحافة.
    Posso ser fraco, mas não vou atirar no meu próprio filho. Open Subtitles I may be broken, ولكن أنا لا ستعمل اطلاق النار ابن بلدي,
    mas não vou mudar de ideias. Open Subtitles ولكن أنا لا ستعمل تغيير رأيي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more