"ولكن أولا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas antes
        
    • mas primeiro
        
    Mas antes, tenho tanta sede. Estou desejoso por um sumo vermelho. Open Subtitles ولكن أولا , أممم , انا عطشان أنا لدي شوق لبعض لبعضا من عصير الفاكهة الحمراء
    Agora é diferente, Mas antes, todos usavam cabelo comprido, vestiam de negro, tinham tatuagens. Open Subtitles الآن الأمر مختلف، ولكن أولا كل ما كان الشعر الطويل، يرتدون ملابس سوداء، مع الوشم.
    Mas antes preciso fazer o exame de sangue. Open Subtitles ولكن أولا أريد أن أحصل على عينة من الدم.
    Mas antes, mato todos os Regressados das montanhas até à cidade. Open Subtitles ولكن أولا سأقوم بقتل كل عائد من جبال روكي حتى المدينة الكبيرة
    Sei que estão ansiosos que comece, mas primeiro, as regras. Open Subtitles أعرف أنكم تريدون أن نبدأ, ولكن أولا الشروط, حسنا؟
    E talvez recorramos a isso, Mas antes, prefiro dar aos meus agentes uma hipótese. Open Subtitles ونحن قد نضطر إلى اللجوء إلى ذلك، ولكن أولا أريدك ان تعطي عملائي فرصة عادلة
    Contar-lhe-ei tudo o que sei, mas, antes, preciso de saber algo. Open Subtitles أنظر. سأخبرك ما أعرفه، ولكن أولا أنا بحاجة لمعرفة شيء منك:
    Mas antes vou circuncidar o seu filho. Open Subtitles ولكن أولا سأذهب لانجز ختان ابنك
    - Mas antes levaremos o carro do papá. Open Subtitles ولكن أولا سنأخذ سيارة والدها لا يا رجل
    Mas, antes, vais ter que ser magnifico. Open Subtitles ولكن أولا يجب أن تكون رائعاً وتقنعهم
    Mas antes, quero dar as boas vindas a todos. Open Subtitles ولكن أولا, أريد أن ترحيب الجميع.
    Mas antes tenho de mostrar-te uma coisa. Open Subtitles نعم. ولكن أولا اريد أن أريك شيئا
    Mas antes quero lhe pedir um último sacrifício. Open Subtitles ولكن أولا أطلب منك أخر تضحية
    Mas antes, Bobby Fischer. Open Subtitles ولكن أولا بوبي فيشر.
    Está bem, Mas antes... Open Subtitles حسناً، ولكن أولا...
    Mas antes, vamos tratar do Hulk. Open Subtitles ولكن أولا... (علينا أن نجلب (الهولك.
    - Mas antes... Open Subtitles - ولكن أولا...
    Aí, e só aí... eu digo-te o nome, mas primeiro... Open Subtitles عندئذ، وعندئذ فقط سوف تحصل على الاسم ولكن أولا
    Digitam o vosso código, mas primeiro devem testar o vosso microfone. TED انت تكتب في البرنامج، ولكن أولا تاكد من ميكروفونك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more