mas posso dizer-te... que eu... que tenho tudo controlado. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول لك انني قمت بتغطيتها |
Quanto a vocês não sei, mas posso dizê-lo eu próprio... | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا عنكم ولكن استطيع ان اقول لكم بنفسى |
Oiçam... não posso fazer desaparecer aquele navio hoje mas posso fazer-nos desaparecer. | Open Subtitles | أنظروا , لا أستطيع جعل السفينة ترحل الليله ولكن استطيع اخفاء انفسنا |
Sei que não me deves nada mas sei que estão prestes a expulsar-me... e eu não tenho mais nenhum sítio para onde ir. | Open Subtitles | انظر. اعلم انك لاتدين لي بأي شيء ولكن استطيع ان اخبركم انكم علي وشك طردي |
Nem sempre sei a resposta, mas sei dizer quando alguém vê alguma coisa que eu não vi. | Open Subtitles | انظر، أنا لااعرف الجواب دائما ولكن استطيع ان اقول عندما شخص يرى شيئا وأنا لا أراه |
mas posso contar-te aquilo de que me lembro, caso queiras. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اخبرك بالذي اتذكره ان اردت |
Não sei, mas posso dizer-te como morreu a tua mãe. | Open Subtitles | لا اعرف ، ولكن استطيع ان اخبرك كيف ماتت والدتك |
E não posso confiar no meu confessor inglês, mas posso confiar em ti, não posso, Lady Blount? | Open Subtitles | وانا لا اثق بكاهن الاعتراف الانجليزي ولكن استطيع ان اثق بك اليس كذلك,سيده بلونت؟ |
Olhe, não sei quem matou o Demon, mas posso dizer-lhe uma coisa. | Open Subtitles | انظروا، ليس لدي أدنى فكرة قتل شيطان، ولكن استطيع ان اقول لكم شيئا واحدا. |
mas posso perguntar-lhe daqui a uns dias, quando vier buscar as suas calças. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اسأله عندما يجيء لاستلام السراويل |
Receio não poder deixar de fazer os meus trabalhos de casa, Wallace, mas posso vir festejar contigo como prometi. | Open Subtitles | اخشى اني لا استطيع تجاهل واجبي، والاس ولكن استطيع الاحتفال معك كما وعدتك |
mas posso perguntar-lhe daqui a uns dias, quando vier buscar as suas calças. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اسأله .عندما يجيء لاستلام السراويل |
mas posso dizer-lhes que ela só montava um cavalo, e ali está ele. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اخبرك انها كانت تركب حصان واحد فقط وكان 221 00: 09: |
Não. mas posso mostrar onde esteve. | Open Subtitles | لا , لا استطيع ولكن استطيع ان اريك اين كان |
Estava muita gente, mas posso reconhecê-lo se o vir novamente. | Open Subtitles | لقد كان حشداً كبيراً، ولكن استطيع التعرّف عليه اذا رأيته ثانيةً |
Vou a caminho duma aula mas posso cancelá-la e ir já para aí. | Open Subtitles | انا بطريقي الى احدى المحاضرات ولكن استطيع ان الغيها , واتي اليك |
Mas, posso dizer-te isto... as medidas que foram tomadas, foram tomadas tendo em conta os melhores interesses, deste país. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول لكم هذا ... أجريت التدابير التي اتخذت مع مصلحة هذا البلد في الاعتبار. |
Sabemos que aqui sou inútil, mas sei brandir uma espada. | Open Subtitles | اوه لا انا اعتقد نحن يمكننا ان نتفق اني غير مجدي هنا, ولكن استطيع ان اقود السيف! |