"ولكن الأهم من ذلك كله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas acima de tudo
        
    Mas, acima de tudo, lamento ter pensado que eu seria uma pessoa à altura de Paris. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أنا آسفة لأنني فكرت بأنني نوع الشخص الذي يمكنه المجيئ إلي باريس
    Mas, acima de tudo, peço desculpa por ter desistido de nós quando tu nunca o fizeste. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أنا آسف لأني تخليت عنكِ في حين أنكِ لم تفعلي ذلك أبداً
    Mas, acima de tudo, quero agradecer-te, mãe. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أريد أن أشكرك يا أمي
    Mas, acima de tudo, estou feliz, está bem? Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أنا سعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more