"ولكن انتظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas espera
        
    • mas espere
        
    • Mas esperem
        
    Mas espera, está só a falar dos doentes, certo? Open Subtitles ولكن انتظر , انت تتحدث عن المرضى منهم هنا اليس كذلك
    Mas espera, truz-truz, porta de trás, quem é? Open Subtitles ولكن انتظر .. صوت نقر الباب .. الباب الخلفي ..
    Mas espera, há mais. Não queres saber mais? Open Subtitles ولكن انتظر , هناك المزيد ألا تريد أن نعرف المزيد ؟
    Quando confirmarmos que ele está aí, podes matá-lo, Mas espera pela minha ordem. Open Subtitles بمجرد أكد أبو عادي أن يكون في هناك، و يمكنك اخراجه، ولكن انتظر كلمتي.
    - Entendeu? - Sim, mas espere, Leo! Open Subtitles -أجل، ولكن انتظر يا "ليو "!
    É tão óbvia, tão burguesa, tão enfadonha. Mas esperem... Open Subtitles واضح جدا ً، برجوازي جدا ً، ممل جدا ً، ولكن انتظر
    Mas, espera... 48% dessas já estão comprometidas, e depois tens de eliminar metade pela inteligência, senso de humor e compatibilidade, e depois tens de tirar as ex-namoradas e as da família, e, não nos podemos esquecer das lésbicas. Open Subtitles ولكن .. انتظر 48% من هؤلاء مرتبطون و بعدها يجب عليك انت تتخلص من نصفهم لذكاء و طبع اللطيف و الملائمة
    Não, Mas espera um bocado. Espera, por favor! Open Subtitles لا ، ولكن انتظر قليلاً انتظر ، أرجوك
    - Mas espera para veres os mais recentes. Open Subtitles ولكن انتظر حتى ترى هذا الأخير.
    Mas espera, isto não tem a ver com o governo local, pois não? Open Subtitles ولكن انتظر... هذه ليست الحكومة المحلية أليس كذلك؟
    Isso pode parecer muito, Will, Mas espera até fazerem as deduções. Open Subtitles يبدو هذا مبلغاً طائلاً يا (ويل)، ولكن انتظر حتى يقتطعوا منه الضرائب
    Mas espera... noc, noc. Open Subtitles ولكن انتظر .. نوك نوك ..
    Mas espera lá. Open Subtitles ولكن انتظر للحظة
    Mas espera. Tive uma ideia. Open Subtitles ولكن انتظر لدي فكره هنا
    Mas espera. Open Subtitles ولكن انتظر
    Oh, mas espere. Open Subtitles ولكن انتظر.
    Ok, isto também parece mau, Mas esperem um pouco. TED حسنًا، يبدو ذلك سيئًا أيضًا ولكن انتظر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more