"ولكن تمت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas foi
        
    Um tanto cruel. Mas foi exterminado, portanto Deus não o ajudou. Open Subtitles ولكن تمت ابادته، أليس كذلك إذاً الرب لم يساعده، ها ها
    Foi suspenso pelas suas acções, Mas foi reinserido como agente encarregue desta operação. Open Subtitles لقد كان موقوفاً عن العمل بسبب أفعاله ولكن تمت إعادته ليكون الضابط الأعلى في هذا التحقيق
    Não faço a mínima ideia do que é que esta coisa faz, mas... foi roubada do jardim zoológico que você assaltou, ontem à noite. Open Subtitles لا أعلم ما هذا الشيء، ولكن تمت سرقته من الحديقة التي اقتحمتوها ليلة أمس
    Mas foi reprogramada para fazerr hacks cerebrais. Open Subtitles ولكن تمت إعادة برمجتها للقرصنة الدماغية.
    O registo dele está limpo. Sem antecedentes. Ele foi condenado em 1995, Mas foi libertado. Open Subtitles سجله نظيف لا يوجد إدانة عليه لكنه اتهم بإشعال حريق"1995" ولكن تمت تبرأته
    Mas foi totalmente reconstruído e estofado por uma antiga empresa de construção em Milão chamada Touring. Open Subtitles ولكن تمت هيكلتها وتجديدها عن طريق احدى شركات التصنيع القديمة في (ميلان) الايطالية والتي تسمى (تورينق)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more