"ولكن جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas bom
        
    • mas foi fabuloso
        
    • mas é bom
        
    Foi mau para ele, mas bom para nós. O fungo provavelmente apanhou uma boleia na arma do crime. Open Subtitles حسناً، أنه أمر سيء له ولكن جيد لنا على الأرجح الفطر أنتقل لسلاح الجريمة
    Aprendi isso de graça num cartaz com um gato, mas bom para ti. Open Subtitles تعلمت ذلك مجانا من كات بوستر,ولكن جيد من أجلك
    O Bruno era mau por fora, mas bom por dentro. Open Subtitles كان (برونو) سيئ من الخارج ولكن جيد في الداخل
    Foi estúpido mas foi fabuloso. Open Subtitles لقد كان تصرفاً أحمقاً ولكن جيد.
    Foi estúpido mas foi fabuloso. Open Subtitles لقد كان تصرفاً أحمقاً ولكن جيد.
    Eu uso um laxante, mas é bom sabê-lo. Open Subtitles أنا أستخدم "آكس-لاكس" ولكن جيد لأعرف.
    O pão não é fresco, mas é bom. Open Subtitles خبز قديم، ولكن جيد
    Mas "bom" simplesmente não corta a mostarda. Open Subtitles ولكن "جيد" لوحدها لاتعني النجاح
    Quente! Quente, mas bom. Muito bom! Open Subtitles حار ولكن جيد جيد جداً
    Não tão bom como Stephen Hawking, mas bom. Open Subtitles ليس بجودة (ستيفن هوكينغ)، ولكن... جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more