"ولكن سنكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas vamos
        
    • mas seremos
        
    Mas vamos ficar bem, querida. Só tens que continuar a acreditar, está bem? Open Subtitles ولكن سنكون بخير يا عزيزتي عليكِ التصديق بي فحسب، اتفقنا؟
    Mas vamos ficar boas, sim? Open Subtitles ولكن سنكون على ما يرام ، حسناً ؟
    Mas vamos lá estar, T. Isso nem se discute. Open Subtitles (ولكن سنكون موجودين,(ليزبن أعني لا نقاش فى هذا
    É de sentido único, mas seremos capazes de ouvir tudo o que acontecer. Open Subtitles إنه في إتجاه واحد، ولكن سنكون قادرين على سماع كل شيئ يحدث
    Não, mas seremos mais do que os que não encontram. Open Subtitles لا, ولكن سنكون أحسن ممن لا يجدونه
    Não estamos a sentir aquela coisa de momento, Mas vamos continuar a ser amigos. Open Subtitles -نحن لا نشعر كذلك ، ولكن سنكون أصدقاء
    Mas vamos ficar bem nesta casa. Open Subtitles ولكن سنكون بخير في هذا البيت
    Mas vamos meter-nos a caminho. Open Subtitles ... ولكن سنكون في طريقنا
    - Mas vamos ter de sair de Central City. Open Subtitles ولكن سنكون مجبرين على ترك (سنترال سيتي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more