Eu sei, Mas pensei que seria um presente para nós. | Open Subtitles | أعلم ، ولكن.. ظننت أنها ستكون مكافئه لطيفه لنا. |
Lamento acabar a festa, Mas pensei que estavas a tentar recuperar o anel por causa de mim. | Open Subtitles | أسفة لانهاء الحفلة ولكن ظننت أنك تحاول أستعادة الخاتم منه |
Mas pensei que pudesses conhecer alguém. | Open Subtitles | أنت حر في عدم الحضور ولكن ظننت أنك قد تعرف شخصا ما |
mas achei que ia ser antes do julgamento, não depois. | Open Subtitles | ولكن ظننت ان هذا سيكون قبل المحكمة وليس بعدها |
Tenho a certeza que há uma explicação, mas... achei que re deveria contar. | Open Subtitles | انا متاكدة ان هناك تفسير منطقي ولكن ظننت ان يجب ان اخبرك |
Não sei porquê, mas... pensava que fosses mais sentimental. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا ولكن ظننت انك ستكونين اكثر عاطفية |
Eu sei, mas eu pensei que gostavas de estar aqui comigo. | Open Subtitles | أعلم ، ولكن ظننت أنك أحببت البقاء هنا معي |
Sabia que ele provavelmente não quereria voltar a falar comigo, Mas pensei que respondesse ao meu telefonema e dissesse algo. | Open Subtitles | أعلم أنه على الأغلب لا يريد ان يتحدث إلي مرة اخرى ولكن ظننت انه في النهاية سيرد على إتصالاتي ,ويخبرني |
E estava, Mas pensei vir a casa descansar um bocado. | Open Subtitles | كنت هناك ولكن ظننت أنه يجب أن آتي وأرتاح قليلاً. |
Mas pensei que seria mais divertido para ti, vê-las morrer primeiro. | Open Subtitles | ولكن ظننت بأنه سيكون أكثر متعة لك بأن تراهم يموتون أولاً |
Mas pensei que estava aqui para falar de você. | Open Subtitles | ولكن ظننت أنني هنا للحديث عنك. |
Mas pensei que tinham dito que não eram amigos dele. | Open Subtitles | ولكن ظننت أنك قلت أنك لست صديقاً له |
Realmente não quero, mas... pensei que era suposto serem saudáveis, os nadadores salvadores. | Open Subtitles | لا أريد ولكن... ظننت أنك ستكونين منقذة جيدة |
Não sei porquê, Mas pensei que ele me odiasse um pouco menos na Colombia. | Open Subtitles | لا أدري لماذا، ولكن ظننت ... أنه يكرهني أقل بقليل من كولومبيا قليلاً فقط |
Peço desculpa pelo momento, mas achei que querias saber. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن التوقيت ولكن ظننت بأنك تريد أن تعرف |
Sei que violei a santidade da saída mistério, mas achei que hoje a família devia estar toda junta. | Open Subtitles | أعتقد بأني انتهكت حرمة الموعد الغامض. ولكن ظننت أن العائلة بأكملها ستكون هنا. |
la telefonar mas achei que era melhor vir pessoalmente. | Open Subtitles | كنت سأتصل بك ...ولكن ظننت أنه من الأفضل إن حضرت شخصيا... |
Expulsei-o mas achei que devias saber. | Open Subtitles | لقد طردته خارجاً, ولكن ظننت أنك يجب أن تعلمي . فقط... |
Mas pensava que Atlantic City não era o melhor lugar para si agora. | Open Subtitles | ولكن ظننت أنّ أطلانتيك سيتي لم تكن أفضل مكان لك في الوقت الحالي |
Mas pensava que o capitão já tinha recusado. | Open Subtitles | ولكن ظننت أن النقيب أوقفه بالفعل |
Mas pensava que tinham partido. | Open Subtitles | ولكن ظننت انكما قد رحلتما كيف أمكنكما... |
- E tu! Eu esperava tanto dele, mas eu pensei que saberias melhor! | Open Subtitles | وأنتِ, أنا لم أتوقع الكثير منه ولكن ظننت أنك أفضل |