Desculpe por dizer, mas os dois não parecem ter recursos para entrar no jogo. | Open Subtitles | وسامحاني لقولِ هذا, ولكن كلاكما لا يبدو قادراً لخوضِ هذهِ اللعبة |
Foram separados em dois, mas ambos são o Xander. | Open Subtitles | لقد انقسمتما إلي قسمين .ولكن كلاكما ألكساندر |
Eu não sei quem está morto para ti, mas ambos estão muito, muito vivos, e a respirar, e a enlouquecer um ao outro. | Open Subtitles | وأنتِ لا أعرف من مات لديك ولكن كلاكما على قيد الحياة |
Certo, odeio acabar com este momento de família, mas vocês sabem que esta casa não é vossa. | Open Subtitles | أكره أن أفطر هذه الاجتماع العائلي السعيد، ولكن كلاكما يعلم أنَّ هذا المنزل ليس ملككما. |
mas vocês queriam coisas diferentes da vida e recusaste-te a lidar com isso. | Open Subtitles | ولكن كلاكما كان يريد أشياء مختلفة من الحياة وترفضوا التعامل مع هذا.. |
Mas, ambos vocês são.. Nós não somos homosexuais. | Open Subtitles | ..ولكن كلاكما شـ |
Talvez, mas ambos têm um cérebro, e um pénis. | Open Subtitles | (مع شخص كان له ماضي مع (رايتشل ممكن، ولكن كلاكما تمتلكان عقل وقضيب |
"mas ambos viverão. | Open Subtitles | "ولكن كلاكما سيعيش" |
Desculpem-me amigos, mas vocês são os dois suspeitos num homicídio, e vêm comigo. | Open Subtitles | رجاءً عذراً ولكن كلاكما مشتبه بجريمة |