Pensei ter ouvido um carro, mas não há nada lá fora. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّني سمعت صوت سيّارة ولكن لايوجد شئٌ بالخارج |
mas não há nenhuma explicação racional para eu conseguir saber coisas. | Open Subtitles | ولكن لايوجد شرح عقلانى كيف أشعر وأعرف الأشياء |
Sei que queres ajudar a tua criada, mas não há muito que possas fazer. | Open Subtitles | أعلم أنّك تودّ مساعدة خادمتك ولكن لايوجد الكثير مما يمكنك فعله |
Certo, vês como estas parece ser arestas, mas não há glândulas de suor? | Open Subtitles | اترى كيف تبدوا متسلسلة, ولكن لايوجد آثار للغدة العرقية؟ |
Queria poder dizer que há uma grande conspiração, mas não há. | Open Subtitles | ليتنى استطيع أن اخبرك ان هناك مؤامرة ... ولكن لايوجد |
Sr. Embaixador, não sei com quem falou, mas não há nenhum motivo para ficar preocupado. | Open Subtitles | سيدى لا أعرف من الذى كنت تتحدث إليه ولكن لايوجد ما يقلق |
Desculpe, minha senhora, mas não há criado de libré para fazê-lo. | Open Subtitles | أعتذر عن هذا سيدتي ولكن لايوجد أي خادم يقوم بهذا الآن |
mas não há certezas de que seja alguma espécie de preço. | Open Subtitles | ولكن لايوجد اي شيء يؤكد بأنه كان نوع من دفع الثمن |
mas não há insuficiência de pacientes mulheres que podem preferir um médico que perceba melhor da sua anatomia. | Open Subtitles | ولكن لايوجد نقص في عدد المريضات اللاتي يفضلن طبيبة أكثر فهماً لطبيعة التشريح الجسدي لهن |
Bem, ele diz que agora que estamos envolvidos na vida um do outro, virá visitar-me com frequência, mas, não há nada urgente que o obrigue a ficar em National City. | Open Subtitles | حسنُ, قال ان بعدما عدنا للحياة سيزورني اكيد ولكن لايوجد شيء له هنا في المدينة |
Então a Alice ligou a perguntar onde ele estava, mas não há nada entregue a um advogado. | Open Subtitles | وبعدها اليس تتصل لتسأل عن مكانه ولكن لايوجد شئ لمحامي |
A faca estava alojada no coração, mas não há sangue. | Open Subtitles | السكين غرست فى قلبه ,ولكن لايوجد دم |
O número do PIN foi um óptimo localizador. mas não há nenhum registo que se assemelhe a "A Voz". | Open Subtitles | لقد ساعدنا الرقم السري كثيراً "ولكن لايوجد أحد صوته يمكن ان يكون "الصوت |
"A" sabe coisas sobre todas nós, Hanna, mas não há nada que pudesse usar para me obrigar a fazer-te isso. | Open Subtitles | "A"لديها شيء عنا كلنا , هانا ولكن لايوجد شيء يمكن لـ "a" أن تهددني به يجعلني أفعل ذلك لكِ |
Talvez o Chuck esteja certo, mas não há nada que possas fazer para o parar sem o código. | Open Subtitles | يمكن أن يكون (تشاك) صائباً ولكن لايوجد هناك ماتفعلونه لإيقافة بدون الشفرة |
Jean? Certo, sei que saí daí há 10 minutos, mas não há ninguém aqui, está tudo parado, se calhar posso... | Open Subtitles | (جين)، حسناً، أنا أعلم هذا منذ عشرة دقائق ولكن لايوجد أحد هنا الآن، هذا مجهد |
Pois, mas não há botão de impressão. | Open Subtitles | نعم, ولكن لايوجد زر للطباعة |
mas não há clarões. | Open Subtitles | ولكن لايوجد شيئ يسطع |
Sim, mas não há mais barcos. | Open Subtitles | أجل ولكن لايوجد هناك قوارب. |
mas não há clubes noturnos. | Open Subtitles | ولكن, لايوجد ملاهى ليلية . |