Todos querem ir à festa, Mas ninguém quer pagar ao flautista. | Open Subtitles | كلهم يريدون الذهاب إلى حفلة ولكن لا أحد يريد تحمل النفقات |
O Chefe sabia, todos sabiam, Mas ninguém quer algemar um padre. | Open Subtitles | بالطبع القائد يعرف الجميع يعرف ولكن لا أحد يريد وضع الأصفاد على كاهن |
Mas ninguém quer ver o Dolph Lundgren a levar o cinto para casa. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يريد أن يرى شيئ مدهون دولف لاند جرين مع لهجتة الروسية ذهب للمنزل مع الحزام |
Mas ninguém quer pagar o preço. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يريد أن يكون الثمن |
Mas ninguém quer ficar na escola para sempre. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يريد أن يظل في الظل للأبد. |
Uma escuna enorme, como alguém lhe chamou, leva coisas para dentro e fora do país, Mas ninguém quer falar sobre isso. | Open Subtitles | قارب! مركب شراعي كبير, يقال أنه ينقل الأشياء من وإلى الدولة ولكن لا أحد يريد التحدث بأمره |
-Olha, eu mesmo faria isso, Mas ninguém quer conhecer alguém se eles já não nos conhecem, então... | Open Subtitles | -اسمعي ، كنت سأفعلها بنفسي, ولكن لا أحد يريد التعرف على شخص إذا لكان لا يعرفه فعلا, لذا... |
Mas ninguém quer jogar a um jogo de palpites. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يريد لعبة التخمين |