Mas é melhor lidarmos com isto pessoalmente. Claro que é. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن نتعامل في هذا الأمر شخصياً |
Não vejo mais ninguém lá dentro, Mas é melhor verificar. | Open Subtitles | لا أرى أحداً في الداخل ولكن من الأفضل أن تتحقق من ذلك |
Mas é melhor que levem uma bandeira branca, bem alto... para que eu a veja. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تكونوا رافعين راية بيضاء |
Mas é bom que te safes. Não percas o que o meu pai começou. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تخرج من الموضوع سالماً لا يجب أن تخسر الشيء الذي بدأه والدي |
Bem, eu não sei acerca de ti, Mas é bom que seja a realidade para mim, porque se nós ainda estamos no meio do deserto em algum lugar, | Open Subtitles | لا أعلم ما شأنك ولكن من الأفضل أن تكون هذه هي الحقيقة بالنسبة لي لأننا لو بقينا |
Não sei quem fez aquilo, Mas é melhor vires. | Open Subtitles | هارى أنا لا أعرف من فعلها ولكن من الأفضل أن تأتي |
Mas é melhor irem dar uma olhadela lá acima. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تُلقي نظرة في الطايق الأعلى |
Mas é melhor o Tomas me escolher porque eu dei tudo àquele 'menino desgraçado'. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن يختارنى توماس فلقد تخليت عن كل شيئ من أجله |
Mas é melhor encontrarem os outros recipientes ou essas pessoas terão morrido em vão. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تعثروا على العبوات الأخرى وإلا سيموت هؤلاء الناس بلا فائدة |
Não sei o que pensa que está a fazer, Mas é melhor pensar melhor. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك تعرف ما تفعله ولكن من الأفضل أن تعيد التفكير في الأمر |
Mas é melhor encontrá-lo antes que ele faça algo de que se arrependa. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن نجده قبل أن يفعل شيئاً يندم عليه |
Mas é melhor ir-me embora, por isso se quiseres tirá-lo e... | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن أذهب الآن .. لذا ، إن أردتِ خلعه و |
Eu sei que não queres, Ace, Mas é melhor falares com o Hollander. | Open Subtitles | أعلم أنك لاتريد هذا يا إيس ولكن من الأفضل أن تتحدث لـ هارولد |
Mas é melhor morder a colher de pão para evitar ficar sem língua. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تعض هذهِ الملعقة الخشبية لتتفادى عضات لسانك |
É provável que tenha apenas destroncado, Mas é melhor fazer um raio-X. | Open Subtitles | آه , ربما يكون مجرد خلع ولكن من الأفضل أن تصحبيه إلى غرفة الآشعة على كل حال |
Lamento que tenhas descoberto, mas, é melhor que saibas. | Open Subtitles | أنا آسف كان لديك لمعرفة، ولكن من الأفضل أن تعرف. |
Mas é melhor falar a verdade porque, querido, ias odiar | Open Subtitles | ♪ ولكن من الأفضل أن تكون صادقا , 'لأنك عزيزي ستكره بالتأكيد ♪ |
Mas é bom que venda alguma coisa. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن تبيعي شيئاً |
Está bem! Mas é bom que te ponhas a cozinhar, Abigail! | Open Subtitles | حسناً، ولكن من الأفضل أن تطهي يا (أبيجيل) |