Três anos da minha vida, de volta, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من حياتي مرة أخرى , ولكن هذا لن يحدث |
mas isso não vai acontecer, não vai acontecer hoje." | Open Subtitles | ولكن هذا لن يحدث هذا لن يحدث اليوم |
Agradeço que te preocupes comigo, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أقدر أهتمامك بي ولكن هذا لن يحدث |
Desculpe, agente, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | المعذرة ياملازم ولكن هذا لن يحدث |
Eu sou uma das oito, mas não vai acontecer. | Open Subtitles | أنا واحدُ من الثمانية, ولكن هذا لن يحدث. |
mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يحدث |
mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يحدث. |
Escobar está a pedir para nos rendermos, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | يطلب (إسكوبار) مننا الإستسلام ولكن هذا لن يحدث أبدًا |
Diria "arrume as suas coisas", mas, isso não vai acontecer. | Open Subtitles | سأقول: "احزمي حقائبك" ولكن هذا لن يحدث |
- Estou certo que sim. mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يحدث. |
Farto-me delas. mas não vai acontecer desta vez! | Open Subtitles | أشعر بالملل منها ولكن هذا لن يحدث هذه المرة. |
E farão de tudo para nos exporem, mas não vai acontecer. | Open Subtitles | وسيفعلون كل شيء لفضح أمرنا ولكن هذا لن يحدث |
Não quero ferir os teus sentimentos, mas não vai acontecer nada. | Open Subtitles | أنا لا أقصد جرح مشاعرك ولكن هذا لن يحدث |