mas segundo os colegas do bowling, chamava-se Nasim Behzadi. | Open Subtitles | ولكن وفقا لأصدقائه البولينج، اسمه هو نسيم بهزادي. |
Mas, segundo o zodíaco chinês, ou "shēngxiào", é o nosso "shǔxiàng", ou seja, o animal atribuído ao ano do nosso nascimento. | TED | ولكن وفقا لدائرة البروج الصينية، أو shēngxiào، إنه shǔxiàng الخاص بك، وهذا يعني الحيوان الذي تم تعيينه لسنة ولادتك. |
mas segundo o Sr. Chance, foi incriminado e o que quer que esteja no cacifo, ajudará a limpar o nome dele. | Open Subtitles | ولكن وفقا للسيد تشانس انه تم تلفيق التهمه له وأيا كان داخل هذه الخزانة |
Estou sem o meu conversor, mas segundo o Eric e a Nell, sim. | Open Subtitles | يعني أنا لم يكن لديك بلدي أكمي تحويل النفط، ولكن وفقا لاريك ونيل، نعم، وهذا هو حوالي الصحيح. |
- Ainda não, mas segundo as minhas medições, foram feitas por um objecto triangular. | Open Subtitles | ما الذي تسبب في الضرر ليس بعد ولكن وفقا لقياساتي أن كل تلك الضربات تمت بواسطة أداة على شكل مثلث |
mas segundo ela as suas amigas estavam sóbrias. | Open Subtitles | ولكن وفقا لها صديقها كان صاحياً |