"ولكن يجب أن أذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas tenho de ir
        
    • Mas tenho que ir
        
    • mas eu tenho que ir
        
    Adorava ficar e perceber este cruzamento cósmico, mas tenho de ir. Open Subtitles أحب أن أبقاء أعرف التقاطع الكونية. ولكن يجب أن أذهب.
    Adorava ficar, mas tenho de ir fazer os trabalhos de casa. Open Subtitles أود البقاء أكثر, ولكن يجب أن أذهب إلى واجباتي .
    Bem, obrigado por tudo, mas tenho de ir. Open Subtitles حسناً، شكراً لكل ما فعلت، ولكن يجب أن أذهب.
    Mas tenho que ir agora. Eu ligo depois. Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب الآن سأعاود الاتصال بك ، وداعاً
    a sério, estou a morrer. Mas tenho que ir, amor. Open Subtitles بجدّيّة ، أنا أحتضر ولكن يجب أن أذهب ، يا عزيزتي
    Eu gostava de ter tempo para explicar, mas eu tenho que ir. Open Subtitles اتمنى لو كان لدي الوقت شرح، ولكن يجب أن أذهب.
    Ouve, obrigada pelo almoço, mas tenho de ir. Open Subtitles أسمعي , شكراً على الطعام ولكن يجب أن أذهب الآن
    Isto não vai fazer sentido nenhum, mas tenho de ir. Open Subtitles هذا فعلاً لا يتعلق بأي شيء ولكن يجب أن أذهب
    Enfim, pessoal, foi muito bom ver-vos, mas tenho de ir embora. Open Subtitles علي أية حال شباب , لقد كان من الجيد رؤيتكم ولكن يجب أن أذهب
    - "mas tenho de ir embora." - "Diverte-te com o Stark." Open Subtitles " ولكن يجب أن أذهب الآن " "نعم،" استمتعبالعملمع"ستارك "
    Por favor, compreenda agradeço a amabilidade, mas tenho de ir. Open Subtitles أرجوك , حاول أن تفهم أشكرك على كرمك معي ولكن يجب أن أذهب
    mas tenho de ir para casa arranjar-me. Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب إلى المنزل الآن
    Desculpe o engano, mas tenho de ir. Open Subtitles أسف على تدخلي ولكن يجب أن أذهب الآن
    Vou sentir a vossa falta, mas tenho de ir. Open Subtitles سوف أفتقدكم ياشباب ولكن يجب أن أذهب
    - Não faço ideia, mas tenho de ir trabalhar. Open Subtitles . لا أعلم ، ولكن يجب أن أذهب إلى العمل
    Tenho uma entrega da UPS, Mas tenho que ir a uma reunião. Open Subtitles لدي طرد قادم، ولكن يجب أن أذهب لهذه المقابلة.
    Adorava Mas tenho que ir filmar a próxima cena, por isso... Open Subtitles أودّ ذلك, ولكن يجب أن أذهب لأصوّر ...هذا المشهد التالى, لذا
    És fantástico, Mas tenho que ir. Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب. -؟ كنت راحلة
    - Desculpa, Mas tenho que ir. Open Subtitles أنا آسفة، ولكن يجب أن أذهب
    - Desculpa, Mas tenho que ir. - Tash. Open Subtitles -أنا آسفة، ولكن يجب أن أذهب
    Obrigado, mas eu tenho que ir embora. Open Subtitles شكرا ولكن يجب أن أذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more