Não falo com ela há mais de um mês. Não a vejo há dois meses. | Open Subtitles | لم أحادثها منذ ما يربو على الشهر ولم أرها منذ شهرين |
Essa miúda entrou no bar algumas vezes, mas... Não a vejo há semanas. | Open Subtitles | قصدت الفتاة الحانة بضع مرات ولم أرها منذ أسبوع |
Não a vejo nem falo com ela há mais de vinte anos. | Open Subtitles | ولم أرها أو أتحدث معها، منذ عشرين سنة. |
Conheço esta mulher há 9 anos, e nunca a vi fazer o tipo de coisas que fez nas ultimas nove horas. | Open Subtitles | ولم أرها قط تقوم بتلك الأمور التي قامت بها بالساعات التسع الأخيرة |
E não a vi ou soube dela desde ai. | Open Subtitles | ولم أرها أو أحدثها منذ ذلك الوقت |
Não a vejo desde aí. | Open Subtitles | ولم أرها منذ حينها |
Não a vejo desde aí. | Open Subtitles | ولم أرها منذ حينها |
Ela levou-me a um centro-comercial, e nunca mais a vi. | Open Subtitles | أخذتني إلى المركز التجاري ولم أرها ثانية منذ ذلك الحين |
Se eu fosse o pai de uma menina e nunca a visse... e estivesse na mesma cidade... ia visitá-la. | Open Subtitles | لو كنت أب فتاة صغيرة ولم أرها في حياتي ثم تواجدت في المدينة نفسها لذهبت لزيارتها |
Então um dia, os meus pais decidiram que eu era demasiado velha para ela, e nunca mais a vi. | Open Subtitles | ... ثم ذات يوم أبواي قررا أني كبرت على ذلك ولم أرها مجدداً |
Levei o meu negócio para outro lugar E não a vi mais. | Open Subtitles | قمت بنقل أعمالي ولم أرها منذ ذلك الحين |
E não a vi lá fora. | Open Subtitles | هي ليست في الطائرة ولم أرها في الخارج |