"ولم أعلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E eu não sabia
        
    • e não sabia
        
    E eu não sabia como ajudá-las, porque dizer-lhes que não estavam doentes não estava a fazê-las sentirem-se melhor. TED ولم أعلم كيف أساعدهن، لأن إخبارهن أنهن لسن مريضات لم يكن يشعرهن بأي تحسن.
    A pedir-me para passar lá a noite. E eu não sabia o que fazer. Open Subtitles تسألني أن أمضي الليلة عندها ولم أعلم ما أفعل
    E eu não sabia que ele ia ligar. Como eu poderia saber disso? Open Subtitles ولم أعلم بأنه سيتصل بكِ , كيف لى أن أعلم ذلك ؟
    Já não era mulher e não sabia ser homem. Open Subtitles ولم أستمر كإمرأة ولم أعلم كيف أصبح رجلاً
    e não sabia que tu já sabias que iriam passar-se coisas terríveis. Open Subtitles ولم أعلم أنكِ تعلمي بالأشياء الفظيعة التي ستحدث
    E eu não sabia como responder. Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles ولم أعلم كيف أرد لم أعلم ماذا علي أن أفعل
    Meu Deus, eu não queria dizer nada, mas eles... ameaçaram matar-me e, eu não sabia mais o que fazer. Open Subtitles يا إلهي , لم أقصد أن اقول أيَّ شيء , ولكنهم لقد هددا بقتلي ولم أعلم
    O Keith pediu emprestado o plástico E eu não sabia para o que era. Open Subtitles كيث " إقترض بعض البلاستيك " ولم أعلم لأجل ماذا
    Olá. Adormeceu E eu não sabia o que fazer, por isso, deixei-o dormir aí. Open Subtitles لقد نمت ، ولم أعلم ماذا أفعل بك
    E, depois, ofereceu-se para vir, E eu não sabia como dizer que não. Open Subtitles وبعد ذلك عرضت المجىء ولم أعلم كيف ارفض
    E eu não sabia o que fazer com a informação. Open Subtitles ولم أعلم ما أفعل بالمعلومات
    E eu não sabia nada disso até... Open Subtitles ولم أعلم بأي من هذا حتى...
    Mas fui directamente para a casa-de-banho e vomitei, e não sabia que isto ia acontecer-me. Open Subtitles لكن بعد ذلك ذهبت مباشرة إلى الحمام و تقيأت ولم أعلم أن ذلك كان سيحدث
    Sabia o que ia acontecer e não sabia se podia ou se devia envolver-me nisso. Open Subtitles علمت ما سيحدث معها ولم أعلم إذا كنت أستطيع أو يفترض بي المشاركة بهذا
    Não sou namorada dele e não sabia que vocês se conheciam. Open Subtitles أنا لست حبيبة ولم أعلم أنكم كنتم تعلمون بعض
    Trabalhei anos com o Bruce e não sabia. Open Subtitles لقد عملت مع بروس لسنوات ولم أعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more