Quero pedir-lhe desculpa. Perdemo-lo dentro da discoteca e não conseguimos segui-lo. | Open Subtitles | أردت الاعتذار، يبدو أننا فقدناك في الملهى ولم نستطع مراقبتك |
Percorremos todo o terreno acidentado, e não conseguimos encontrar o corpo. | Open Subtitles | لقد بحثنا في جميع انحاء الجبال ولم نستطع العثور على جثته |
Conseguimos restaurar o fluxo sanguíneo ao coração mas ele fez uma arritmia fatal e não conseguimos ressuscitá-lo. | Open Subtitles | تمكنا من استعادة سريان الدم للقلب لكنه عانى من اضطراب مميت ولم نستطع انعاشه |
E não podíamos voltar para a ilha, porque ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | ولم نستطع العودة إلى الجزيرة لأنّها اختفت، فتحطّمت المروحيّة في المحيط |
E não podíamos deixar passar esta oportunidade. | Open Subtitles | ولم نستطع تفويت هذه الفرصة. |
nós não superamos a resistência vascular devido às veias pulmonares subdesenvolvidas. | Open Subtitles | ولم نستطع التغلّب على صلابة الأوعية الدموية بسبب نقص الأوعية الرئوية |
Até procuramos no terraço e não conseguimos encontrar a cápsula da bala, e sabemos que um tiro foi disparado de lá. | Open Subtitles | لقد كنسنا حتّى السطح ولم نستطع العثور على غلاف الرصاصة ونحن نعلم أنّه تمّ إطلاق النار من هناك |
Ninguém sabe do camião e não conseguimos ligar para o Ronnie. | Open Subtitles | نعم؟ لم نعثر على الشاحنة (ولم نستطع أن نتصل بـ(روني |
Senhora Ghetts, estávamos a fechar alguns casos de incêndio abertos do Cal, e não conseguimos encontrar alguns dos arquivos. | Open Subtitles | آنسة " غيتز " كنا نغلق بعض الملفات القديمة للحرائق ولم نستطع العثور على بعض الملفات |
É que o carro dele está no parque, a frente está toda amachucada há vestígios de sangue na viatura e não conseguimos encontrá-lo em parte alguma. | Open Subtitles | على أيّة حال, سيارته في مواقف السيارات، الواجهة الأمامية مضروبة... وهنالك دم في السيارة... ، ولم نستطع العثور عليه في أيّ مكان |
Mas um dia aconteceu qualquer coisa e não conseguimos mais ligar a Novus. | Open Subtitles | ولكن في يوم ما حدث شيء ولم نستطع الاتصال بـ (نوفوس) مرة أخرى |
e não conseguimos ligá-lo a ninguém lá dentro. | Open Subtitles | ولم نستطع ربطه بأى أحد هناك |
e não conseguimos encontrar o corpo. | Open Subtitles | ولم نستطع العثور على الجثة. |
Eu e a Mama Kizzy fomos ter com a Miss Patricia com os bebés, mas, ela tinha trancado tudo, e não conseguimos entrar. | Open Subtitles | أنا ووالدتي(كيزي) ذهبنا للسيدة (باتريشا) ومعنا الأطفال ولكنها كانت قد أغلقت كل شيء ولم نستطع الدخول |
Ela estava atrasada E não podíamos dar a volta. | Open Subtitles | كانت متاخرة ولم نستطع العودة |
Não. E nós não conseguimos contactá-los via rádio. | Open Subtitles | لا ولم نستطع الاتصال بهم بالراديو. |
"e nós não resolvemos nada camuflando-nos a nós mesmos em glória da tecnológia ". | Open Subtitles | "ولم نستطع حلّ شىء" "بحَجْب أنفسنا فى داخل المجد التقنىّ" |