Não vai parar até apanhar ambos. | Open Subtitles | ولن تتوقف حتّى تنالُ من كلانا. |
Graças a ela. E ela Não vai parar até nos juntarmos a eles. | Open Subtitles | "والشكر لها، ولن تتوقف حتى ننظم إليهم" |
Não vai parar até ter a minha cabeça. | Open Subtitles | ولن تتوقف حتى تتخلص مني. |
e não vais parar até que a minha morte quebre a compulsão... | Open Subtitles | ستغادر هذه الأنفاق ولن تتوقف إلّا حين يزول الإذهان بموتي |
E não vais parar até conseguires afastar o Cameron. | Open Subtitles | ولن تتوقف حتى يكون كاميرون خارج الصورة |
Ela ainda sofre e Não vai parar. | Open Subtitles | هي لا زالت تعاني ولن تتوقف |
Não vai parar até que... | Open Subtitles | ...ولن تتوقف حتى |
Não vai parar. | Open Subtitles | ولن تتوقف |
- Ela Não vai parar. | Open Subtitles | ولن تتوقف |
Vou dar-te uma lição, não vais parar de chorar! | Open Subtitles | سوف ألقنك درسا.. ولن تتوقف عن البكاء! |
E não vais parar. | Open Subtitles | ولن تتوقف |