Ela não vai voltar durante um tempo. | Open Subtitles | ولن تعود لفترةٍ من الوقت. |
Ela diz que a vai levar para Montreal. Ela não vai voltar. | Open Subtitles | تقول إنها ستأخذها إلى (مونتريال) ولن تعود |
Ela não vai voltar. | Open Subtitles | ولن تعود |
O Kirin diz que perdi toda a memória E não vai voltar. | Open Subtitles | ــ ولن تعود كما كانت مرة اخرى ــ حسنا ، دعنا نكتشف |
A nossa menina morreu E não vai voltar, faças o que fizeres! | Open Subtitles | فتانا الصغيرة رحلت " فريدي " ولن تعود لا يهم ما تفعله |
Se fores esperto, montas o teu cavalo, vais embora e não voltas. | Open Subtitles | إذا كنت ذكيًا ، ستمضي بعيدًا عن هنا وستظل تمضي ، ولن تعود مجددًا |
Ela nunca mais vai voltar | Open Subtitles | ولن تعود مرة اخرى لموطنها |
Ela não vai voltar. | Open Subtitles | ولن تعود. |
- Ela não vai voltar. | Open Subtitles | ولن تعود أبداً |
Esta cidade morreu E não vai voltar. | Open Subtitles | تلك المدينة قد ماتت ولن تعود لحالها |
a Yala, morreu nessa noite, E não vai voltar, muito menos para ti. | Open Subtitles | الفتاة (يالا) ماتت في تلك الليلة, ولن تعود مرة أخرى على الأقل بالنسبة لك |
Mete na cabeça que a Donna deixou-te E não vai voltar. | Open Subtitles | كلّا يا(هارفي)أنت الذي يُفضلُ عليك أن تستوعب حقيقةَ .أن (دونا)قد ذهبت ولن تعود |
Fechei os olhos e pensei: "A Anna vai-se embora E não vai voltar." | Open Subtitles | "ستهجرني "آنا" ولن تعود". |
- Até mostrares que te portas bem, não voltas para a tua aula normal. | Open Subtitles | -وحتى تظهر سيطرتك على نفسك ولن تعود إلى فصلك الإعتيادي |
Se não, então não voltas mais comigo. | Open Subtitles | حسناً لا تفعل ولن تعود معي |
Ela nunca mais vai voltar | Open Subtitles | ولن تعود مرة اخرى لموطنها |
Ela foi e Ela nunca mais vai voltar. | Open Subtitles | لقد رحلت ولن تعود أبداً |