E É por isso que vais conseguir safar-te sozinha. | Open Subtitles | ولهذا انت سوف تكونيين عظيمه هناك بالخارج بنفسك. |
É por isso que és o mais talentoso cirurgião desta cidade. | Open Subtitles | ولهذا انت الطبيب الاكثر موهبة والاصغر في هذه المدينة |
É por isso que matas as pessoas que te interessam. | Open Subtitles | ولهذا انت تقتل الاشخاص الذين هم افضل منك |
Mas tu tens um nível 4 de acesso e É por isso que és o meu melhor amigo, lembras-te? | Open Subtitles | ولكنك لديك بطاقه المستوى الرابع ولهذا انت صديقى , أتتذكر ؟ |
É por isso que é perfeito, Sr. Taransky. | Open Subtitles | ولهذا انت جيدجدا مستر تارانسكي |
Sim e É por isso que estão aqui. Mas o produto é uma merda! | Open Subtitles | اجل، ولهذا انت هنا لكن هذه البضاعة سيئة |
É por isso que devem viajar incógnitos. | Open Subtitles | ولهذا انت يجب ان تسافر متسترا |
É por isso que precisas de uma equipa de apoio no terreno. | Open Subtitles | ولهذا انت تحتاج لفريق دعم |
É por isso que estás aqui, certo? | Open Subtitles | ولهذا انت هنا ؟ أليس كذلك؟ |
É por isso que vais para casa. | Open Subtitles | ولهذا انت تذهبين لوطنك |
É por isso que não estás nela. | Open Subtitles | ولهذا انت لست نزيلا به |
É por isso que está aqui. | Open Subtitles | وانت كذلك, ولهذا انت هنا |
Então É por isso que estás contente, seu ingrato? | Open Subtitles | ولهذا انت سعيد |
É por isso que estás aqui. | Open Subtitles | ولهذا انت هنا |