É por isso que é tão importante encontrar outros sobreviventes. | Open Subtitles | ولهذا من المهم جداً أن نعثر على ناجين آخرين |
É por isso que é importantíssimo pensar o capitalismo norte-americano como um sistema operativo e não como uma ideologia. | TED | ولهذا من المهم جدًّا التفكير في الرأسمالية الأمريكية كنظام تشغيل لا كأيديولوجية. |
É por isso que é importante que vás ao serviço fúnebre. | Open Subtitles | ولهذا من المهم أن تذهبي إلى النصب التذكاري |
Por isso é importante que você o leve para casa por um período experimental. | Open Subtitles | ولهذا من المهمّ بالنسبة لك أن تأخذيه إلى المنزل على أسس تجريبيّة |
Por isso é tão comum, pessoas verem fantasmas há altura das suas orelhas. | Open Subtitles | ولهذا من الشائع أن يرى الناس اضطراباً من مكان عال دائماً |
É por isso que é tão bom que te vás casar com ele. | Open Subtitles | ولهذا من الأفضل لو تتزوجينه |
Por isso é que é tão importante viver primeiro. Escrevam depois. | Open Subtitles | ولهذا من المهم ان تعيش الحياة أولا, ثم تكتب لاحقاً! |
Certo, Por isso é importante que todos mantenhamos a calma. | Open Subtitles | صحيح، ولهذا من المهمّ لنا جميعًا أن نبقي مشاعرنا جانبًا |
- Por isso, é importante... | Open Subtitles | ولهذا من المهم |