"وليس عندي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e não tenho
        
    • eu não tenha
        
    Não, não me importo. Não sou casado e não tenho namorada. Open Subtitles لا، لا أنا لا أأمانع، لست متزوّجاً وليس عندي صديقة
    Eu sou muito ocupada e não tenho o dia inteiro Open Subtitles أنا سيدة مشغولة جدا, وليس عندي اليوم بِطُولِه.
    Comprei duas latas a semana passada e não tenho madeiras em casa. Open Subtitles إشتريت علبتين الأسبوع الماضي، وليس عندي أي خشب بالمنزل
    Por favor. O que é que o Carlos tem que eu não tenha? Open Subtitles اوه من فضلك ماذا يوجد عند كارلوس وليس عندي
    Que tens tu que eu não tenha? Open Subtitles أعني ما هو الشئ الموجود عندك وليس عندي
    Estou aqui a fazer uma coisa importante, que irá pôr fim a algo que começou há muito séculos e não tenho tempo para lhe explicar. Open Subtitles انا اقوم باخر لعبه هنا يا ريمر انهي شيئاً بدأ قبل عدة قرون وليس عندي وقت لافهامك
    Não conduzo um Bentley, e não tenho uma casa na colina. Open Subtitles لا أقود ''بينتلي'' وليس عندي منزل على التلّ
    Fez o que era melhor para si e não tenho problemas com isso. Open Subtitles فعلت ما في مصلحتك وليس عندي مشكلة في ذلك
    Olá. Eu estou naquela mesa ali no meio e não tenho uma faca de carne. Open Subtitles أهلاً، أجلس على المائدة التي بالمنتصف وليس عندي سكين لحم.
    porque estou no teu ponto cego e não tenho nada melhor para fazer. Open Subtitles لأنني في نقطتك العمياء، وليس عندي شيء أفضل فعله.
    porque estou no teu ponto cego e não tenho nada melhor para fazer. Open Subtitles لأنني في نقطتك العمياء، وليس عندي شيء أفضل فعله.
    e não tenho qualquer dúvida de que eles nos farão perguntas sobre o nosso trabalho. Open Subtitles وليس عندي شك داخل عقلي بأنهم سوف يسألوننا أسئلة عن عملنا.
    e não tenho mais tempo para perguntas, hoje. Open Subtitles وليس عندي وقت آخر للأسئلة الليلة.
    Vai dar aulas daqui a meia-hora, e não tenho professor substituto. Open Subtitles -عندك درس بعد 30 دقيقة وليس عندي بديل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more