"وليس لنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não nós
        
    • não para nós
        
    São os verdadeiros assassinos, não nós. Open Subtitles هم القتلة الحقيقيين, وليس لنا!
    Foram vocês que o fizeram, não nós. Open Subtitles لقد فعلتم ذلك، وليس لنا.
    - Ela faz isto, não nós! Open Subtitles انها وحدها تفعل ذلك، وليس لنا
    Antes de começar a estudar, pensava que a história, a arte e essas coisas eram só para a família e não para nós. Open Subtitles قبل أن أبدأ بالدراسة, ظننت أن التاريخ, والفن وهذه الأمور كانت مخصصة للعائلة فقط, وليس لنا
    Para o Homicídios, não para nós. Open Subtitles نعم لقسم جرائم القتل وليس لنا
    Tens metade da cidade à tua procura e uma vez que o Gabe já não está do nosso lado, acho que devemos pensar no que é melhor para ti, e não para nós. Open Subtitles نصف المدينة تبحث عنك الآن... وما دام (غايب) ليس إلى جانبنا بعد الآن أظنّ أنّ علينا التفكير فيما هو أفضل لك وليس لنا
    Para ti, não para nós. Open Subtitles لك وليس لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more