Quero saber quem vocês são E o que se passa aqui. | Open Subtitles | اِسمعِ، أريد أن أعرف من أنتم وما الذى يجري هنا |
Quem diabo é você... E o que fez para se elevar acima das massas? | Open Subtitles | مازالوا يستحقون القليل . من الإحترام والعطف من أنت بحق الجحيم؟ وما الذى حققته بحياتك أساسا ً ؟ |
E o que se passa entre ti e esse génio do Delmarco? | Open Subtitles | وما الذى يحدث بينك وبين هذا العبقرى ديلماركو? |
E o que eles achariam se soubessem toda a verdade? | Open Subtitles | وما الذى سيعتقدونه إذا علموا بحقيقة الأمر؟ |
E que viu essa cartomante na sua bola de cristal? | Open Subtitles | وما الذى رأته قارئة البخت000 عندما نظرت الى الكريستاله الكرويه ؟ |
E o que será necessário para as pessoas se preocuparem e fazer algo sobre isso? | Open Subtitles | وما الذى يتطلبه الأمر حتى يهتم أهل هذه البلد و يفعلون شيئا تجاه هذا الأمر |
E o que fizemos assim que descobrimos uma fenda na quarta dimensão? | Open Subtitles | ...وما الذى فعلناة بعد ان اكتشفنا هذا التصدع بالبعد الرابع ؟ |
E o que me dão em troca da minha bênção e permissão? | Open Subtitles | وما الذى انتى مستعدة لدفعة ثمن بركتى و موافقتى ؟ |
E o que disse a polícia quando contaste isso? | Open Subtitles | وما الذى قالته الشُرطه حينما أخبرتهم بِذلك؟ |
Ele disse que falou com a polícia E o que vocês fizeram? | Open Subtitles | حقا؟ لقد أخبرنى أنه ذهب للشرطة وما الذى فعلتموه أنتم؟ |
Quem és tu E o que raio estás a fazer na minha piscina? | Open Subtitles | من أنت وما الذى تفعله بحق الجحيم فى حَوْض السباحة خاصتى؟ |
Como se estão sentindo acerca do desaparecimento E o que acham do facto de você ter sido nomeado suspeito de um potencial homicídio? | Open Subtitles | كيف يشعرون بشأن الاختفاء وما الذى يظنونه من منطلق حقيقة أنك أصبحتَ مشتبهاً به |
E o que descobrimos que está por trás disto tudo, fomentando suspeitas a uma escala global? | Open Subtitles | وما الذى اكتشفنا انه وراء كل هذا الشك المتزايد واصبح شئ عالمى ؟ |
Vamos antes descobrir quem é E o que é que fazia a fingir ser Oficial da Marinha. | Open Subtitles | من هو وما الذى كان يقوم به أثناء انتحاله لشخصيه ضابط بحرى حسنًا؟ |
O que quero é saber o que se passa aqui, porque estás aqui E o que queres. | Open Subtitles | ما اريد معرقته هو ما الذى يجرى هنا ؟ وما الذى تريده ؟ |
E o que o faz pensar que eu pertenço a esse grupo? | Open Subtitles | وما الذى يجعلك تظن اننى منفصلة ؟ |
E o que te faz um perito em anestesia? | Open Subtitles | وما الذى يجعلك خبيراً فى التخدير؟ |
Ricky, você tem uma veia mesquinha, E o que você está murmurando? | Open Subtitles | ريكى أنت مغرور, وما الذى تتحدث عنه ؟ |
E que viu ela nessas cartas especiais? | Open Subtitles | وما الذى رأته عندما نظرت الى اوراقها الخاصه ؟ |
E que diabo fez para se promover e agradar às massas patéticas? | Open Subtitles | وما الذى حققته بحياتك أساسا ً ؟ لتعتبر نفسك أعلى مرتبة ً من الجمهور المثير للشفقة؟ |
E que vai acontecer aos cêntimos? | Open Subtitles | وما الذى سيحدث لتلك الارباع؟ |