"وما سبب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e porque
        
    • A que
        
    Porque existe um espelho nesta sala, e porque está tão alto na parede? Open Subtitles لمَ تُوجد مرآة في هذه الغرفة، وما سبب إرتفاعها الشديد؟
    Quero saber o que é, e porque andam mercenários a monte na costa leste, a matar pessoas para o proteger? Open Subtitles السؤال هُو ماذا يكون، وما سبب تواجد فريق إغتيال يتحرّك في الساحل الشرقي يقتل الناس لحمايته؟
    e porque o escolheste como tema? Open Subtitles وما سبب أختياره ليكون موضوعِك؟
    sabe o que o seu inventor de truques fazia e porque precisava de tanto C-4. Open Subtitles يعرف ما الخدعة التي تصمم حقاً بمتفجّرات "سي 4" وما سبب طلبه لكمّيات كبيرة
    A que devo esta bela surpresa? Open Subtitles وما سبب هذه المفاجأة الجميلة ؟
    A que devemos a honra da visita? Open Subtitles وما سبب تشريفك لنا بحضورك؟
    e porque raios te importas tanto? Open Subtitles وما سبب اهتمامك الكبير بحقّ الجحيم؟
    e porque raios te importas tanto? Open Subtitles وما سبب اهتمامك الكبير بحقّ الجحيم؟
    e porque é que não estás a cavalo? Open Subtitles وما سبب عدم ركوبك لحصان ؟
    - e porque é que estás aqui? Open Subtitles وما سبب وجودك هنا إذاً؟ لأن (روزالي) عضوة بهيئة المحلفين.
    e porque dizem isso? Open Subtitles وما سبب قولهم ذلك؟
    e porque haveriam de ajudar-nos? Open Subtitles وما سبب رغبتهم بمساعدتنا؟
    Quero saber o que é, e porque andam mercenários a monte na costa leste, a matar pessoas para o proteger? Open Subtitles السؤال هُو ماذا يكون، وما سبب تواجد فريق إغتيال يتحرّك في الساحل الشرقي يقتل الناس لحمايته؟ -انتهى حديثنا .
    Temos aqui homens de Nortúmbria, de Mercia, do Este de Ânglia. e porque é que os pagãos estão aqui? Open Subtitles ومن (مرسيا) و(إيست أنجليا) وما سبب وجود الوثنيون هنا؟
    e porque está aqui? Open Subtitles وما سبب وجودكما هنا؟
    - Não, senhor. e porque não? Open Subtitles -كلا يا سيدي، وما سبب ذلك؟
    e porque será? Open Subtitles وما سبب ذلك؟
    A que devo o prazer desta visita? Open Subtitles وما سبب هذه الزيارة؟
    A que devemos este prazer? Open Subtitles وما سبب هذا السرور؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more